And in another place he says—

Fill me, boy, a sparkling cup;
See, the dogstar's coming up.

And Eupolis says that Callias was compelled to drink by Protagoras, in order that his lungs might not be melted away before the dogdays. But at such a time I not only feel my lungs dried up, but I may almost say my heart too. And Antiphanes says—

A.Tell me, I pray you, how you life define.
B.To drink full goblets of rich Chian wine.
You see how tall and fine the forest grows
Through which a sacred river ceaseless flows;
While on dry soils the stately beech and oak
Die without waiting for the woodman's stroke.

And so, says he, they, disputing about the dogstar, had plenty to drink. Thus the word βρέχω, to moisten or soak, is often applied to drinking. And so Antiphanes says—

Eating much may bring on choking,
Unless you take a turn at soaking.

And Eubulus has—

A.I Sicon come with duly moisten'd clay.
B.What have you drunk then?
A.That you well may say.

42. Now the verb ἀναπίπτω, meaning to fall back, has properly reference to the mind, meaning to despair, to be out of heart. Thucydides says in his first book, "When they are defeated they are least of all people inclined to ἀναπίπτειν." And Cratinus uses the same expression of rowers—

Ply your oars and bend your backs.