And this most odious flagon's (λάγυνος οὗτος) full of vinegar.
Diphilus, in his People Saved, says—
I have an empty flagon, my good woman,
And a full wallet.
And Lynceus the Samian, in his letter to Diagoras, says,—"At the time that you sojourned in Samos, O Diagoras, I know that you often came to banquets at my house, at which a flagon was placed by each man, and filled with wine, so as to allow every one to drink at his pleasure." And Aristotle, in his Constitution of the Thessalians, says that the word is used by the Thessalians in the feminine gender, as ἡ λάγυνος. And Rhianus the epic poet, in his Epigrams, says—
This flagon (ἥδε λάγυνος), O Archinus, seems to hold
One half of pitch from pines, one half of wine;
And I have never met a leaner kid:
And he who sent these dainties to us now,
Hippocrates, has done a friendly deed,
And well deserves to meet with praise from all men.
But Diphilus, in his Brothers, has used the word in the neuter gender—
O conduct worthy of a housebreaker
Or felon, thus to take a flagon now
Under one's arm, and so go round the inns;
And then to sell it, while, as at a picnic,
One single vintner doth remain behind,
Defrauded by his wine-merchant.
DRINKING-CUPS.
And the line in the Geryonis of Stesichorus—
A measure of three flagons (ἔμμετρον ὡς τριλάγυνον̓),