quique uel imparibus numeris, Montane, uel aequis
sufficis, et gemino carmine nomen habes,
et qui Penelopae rescribere iussit Vlixem
errantem saeuo per duo lustra mari,
quique suam †Trisomen† imperfectumque dierum15
deseruit celeri morte Sabinus opus,
ingeniique sui dictus cognomine Largus,
Gallica qui Phrygium duxit in arua senem,

11 imparibus numeris] imparibus [spatium septem litterarum] his H || 12 sufficis, et] sufficis Mac || 13 Penelopae] penelopi H penolope CI || 13 solinus H2(gl) in marg || 15 Trisomen C (trisom̅) trisomem B1 trosenē L trionē F troinē I trozenen M troezen T tr****m H troilem B2 Troezena quidam apud Micyllum Tymelen temptauit Heinsius Thressen [=Hero] M. Hertz (Lenz) Chrysen Roeper (Riese) Troesmin Ehwald Troesmen Owen Sinatroncen ['Parthorum regis nomen'] Bergk, Opusc. I 664 pro suam t. || imperfectumque] imperfectamque H imperfectum I1 interruptumque Bergk || 16 deseruit] destituit Bergk || Sabinus] salinus (M1)T solius F2ul || 17 dictus] dignus I || 18 Gallica] gallia M1 || duxit] dixit M1 || arua] arma B1?ulHI

quique canit domito Camerinus ab Hectore Troiam,
quique sua nomen Phyllide Tuscus habet,20
ueliuolique maris uates, cui credere posses
carmina caeruleos composuisse deos,
quique acies Libycas Romanaque proelia dixit,
et Marius scripti dexter in omne genus,
Trinacriusque suae Perseidos auctor, et auctor25
Tantalidae reducis Tyndaridosque Lupus,

19 domito ... ab Hectore] domitam ... ab hectore FM2ul domitam ... ab hercule Gothanus II 121, saec xiii (André), probante Korn || Camerinus] cam̅inus T caminus F || 20 sua nomen Phyllide Tuscus] fata nomen pillide tuscus C sua tuscus phillide nomen L sua nomen Phyllide Fuscus Heinsius ('nomen magis Romanum') || 21 ueliuolique] ueiiuolique C || uates] nomen Merkel ad Ibin p. 377 (Owen) || posses BCMHILT possis F, fort recte || 23 quique] cuique C || proelia] pretia C || dixit] salustius M2gl || 24 Marius scripti] marius scriptor C scriptor marius B || 24 dexter] promptus M, fort in ras P || 25 Trinacriusque BCFL tinacriusque IT tenar*sque H eticiusque M || Perseidos] perseidis BCI Peneidos Ehwald (=Daphnes) || auctor ... auctor] auctor ... actor H actor ... actor F || et] set F2 || Tyndaridosque] tyndaridisque MI

et qui Maeoniam Phaeacida uertit, et une
Pindaricae fidicen tu quoque, Rufe, lyrae,
Musaque Turrani tragicis innixa coturnis,
et tua cum socco Musa, Melisse, leuis;30
cum Varius Gracchusque darent fera dicta tyrannis,
Callimachi Proculus molle teneret iter,

27 Maeoniam] meonidē H || Pheacida L pheacida M2c pheatida I pheicida H ecaeida B1 aeacida C hetaterā F hecateida T ecateida B2 || et une HLB2 et une M2c et una IT et uni B1C in anguem F; 'latet aliquid'—Burman || 28 lyrae] l*rȩ Cac || 29 Musaque] uisaque C || 29 Turrani BCMLT turani FI tiranni H Thorani Heinsius || tragicis] gtragicis T || innixa] innexa T || 30 (in ras?) add C2 || 30 et tua] ipseque C2 || socco] socio C2, ut uid || Melisse MFB2 mel isse B1 molisse IL molasse T melose H molesse C2 (malesse legunt Lenz, André) || leuis] leui H Othob. lat. 1469, saec xv (Tarrant), sicut coni Heinsius || 31 Varius LTB2ul uariis C uarus B1MFHI || Gracchusque edd olim graccusque T, probante Ehwald gra*ccusque B gracusque HIL gratusque CMF || 31 darent] daret F parent (B1)C || tyrannis BC, sicut coni Heinsius tyranni MFHILT || 32 Proculus] proculuus M pro cuius B2c prochius C

†Tityron antiquas Passerque rediret ad herbas,†33
aptaque uenanti Grattius arma daret,

33 locus desperatus. 'haec nec Latina sunt, nec satis intelligo quid sibi uelint'—Heinsius

Tityron antiquas Passerque rediret ad herbas B1C (Passerque ex passerque Riese)
titirus antiquas et erat qui pasceret herbas HILT (titirus: tiarus Iac) (pasceret: diceret L)
[tityron antiquas] et erat qui gigneret [herbas] B3ul
titirus eternas caneret qui procreet herbas F (procreet: pasceret F2ul)
titirum et antiquas recuṣbasse referret ad umbras M
[tityron antiquas] recubasse refertur [ad herbas] B2
Tityron aprica recubantem pangeret umbra Heinsius (Korn)
Tityron aprica recubasse referret in umbra Heinsius (Korn)
Tityron apricus recubasse referret ad umbras [uel undas] Heinsius (Korn)
Tityrus antiquis armentaque pasceret herbis Withof (Korn)
Tityrus antiquas pastorque rediret ad herbas Korn
Tityrus antiquas rursus reuocaret ad herbas Madvig (Adu. crit. II praef)
Tityrus antiquas capras ubi pasceret herbas Madvig (Adu. crit. II 105)
Tityrus apricans, ut erat, qui pasceret, herbas Bergk (Opusc. I 667)
Tityron Andinasque esset qui diceret herbas Roeper (Korn)
Tityron antiquas pastorem exciret ad herbas Owen (1915)
Tityron antiquas carmenque referret ad herbas Schneiderhan (Lenz)
Tityron antiquas Passer reuocaret ad herbas Luck

33 antiquas] eternas F intactas uel ac uacuas uel ac uirides Riese || 34 aptaque ... arma] altaque ... arma M armaque ... apta I || uenanti] uenati C uenandi F2ul || Grattius Buecheler e cod illius poetae (RhM 35 [1880] 407) gratius CFLT gracius BMHI