49 ([return])
[ Subject proposed by the Academy of Besancon: "The economical and moral consequences in France, up to the present time, and those which seem likely to appear in future, of the law concerning the equal division of hereditary property between the children.">[

[ [!-- Note --]

50 ([return])
[ {GREEK, ?n n '},—greater property. The Vulgate translates it avaritia.]

[ [!-- Note --]

51 ([return])
[ Similar or analogous customs have existed among all nations. Consult, among other works, "Origin of French Law," by M. Michelet; and "Antiquities of German Law," by Grimm.]

[ [!-- Note --]

52 ([return])
[ Dees hominesque testamur, nos arma neque contra patriam cepisse neque quo periculum aliis faceremus, sed uti corpora nostra ab injuria tuta forent, qui miseri, egentes, violentia atque crudelitate foeneraterum, plerique patriae, sed omncsfarna atque fortunis expertes sumus; neque cuiquam nostrum licuit, more majorum, lege uti, neque, amisso patrimonio, libferum corpus habere.—Sallus: Bellum Catilinarium.]

[ [!-- Note --]

53 ([return])
[ Fifty, sixty, and eighty per cent.—Course of M. Blanqui.]

[ [!-- Note --]