The plan decided upon was to plant in the river a “kraal,” composed of stakes driven down in the form of a V, leaving the broad end open for the whales to enter. This was done in a shallow place, with the point of the kraal towards shore; and if by chance one or more whales should enter the trap at high water, my fishermen were to occupy the entrance with their boats, and keep up a tremendous splashing and noise till the tide receded, when the frightened whales would find themselves nearly “high and dry,” or with too little water to enable them to swim, and their capture would be the next thing in order. This was to be effected by securing a slip-noose of stout rope over their tails, and towing them to the sea-weed lined boxes in which they were to be transported to New York.

All this was simple enough “on paper”; but several days elapsed before a single spout was seen inside the kraal, though scores of whales were constantly around and near it. In time, it became exceedingly aggravating to see the whales glide so near the trap without going into it, and our patience was sorely tried. One day a whale actually went into the kraal, and the fishermen proposed to capture it; but I wanted another, and while we waited for number two to go in, number one knowing the proverb, probably, and having an eye to his own interests, went out. Two days afterwards, I was awakened at daylight by a great noise, and amid the clamor of many voices, I caught the cheering news that two whales were even then within the kraal, and hastily dressing myself, I took a boat for the exciting scene. The real difficulty, which was to get the whales into the trap, was now over, and the details of capture and transportation could safely be left to my trusty assistants and the fishermen. What they were to do until the tide went out and thereafter was once more fully explained; and after depositing money enough to pay the bill, if the capture was successful, I started at once for Quebec. There I learned by telegraph that both whales had been caught, boxed, and put on board sloop for the nearest point where they could be transhipped in the cars. I had made every arrangement with the railway officials, and had engaged a special car for the precious and curious freight.

Elated as I was at the result of this novel enterprise, I had no idea of hiding my light under a bushel, and I immediately wrote a full account of the expedition, its intention, and its success, for publication in the Quebec and Montreal newspapers. I also prepared a large number of brief notices which I left at every station on the line, instructing telegraph operators to “take off” all “whaling messages” that passed over the wires to New York, and to inform their fellow townsmen at what hour the whales would pass through each place. The result of these arrangements may be imagined; at every station crowds of people came to the cars to see the whales which were travelling by land to Barnum’s Museum, and those who did not see the monsters with their own eyes, at least saw some one who had seen them, and I thus secured a tremendous advertisement, seven hundred miles long, for the American Museum.

When I arrived in New York, a dozen despatches had come from the “whaling expedition,” and they continued to come every few hours. These I bulletined in front of the Museum and sent copies to the papers. The excitement was intense, and, when at last, these marine monsters arrived and were swimming in the tank that had been prepared for them, anxious thousands literally rushed to see the strangest curiosities ever exhibited in New York.

Thus was my first whaling expedition a great success; but I did not know how to feed or to take care of the monsters, and, moreover, they were in fresh water, and this, with the bad air in the basement, may have hastened their death, which occurred a few days after their arrival, but not before thousands of people had seen them. Not at all discouraged, I resolved to try again. My plan now was to connect the water of New York bay with the basement of the Museum by means of iron pipes under the street, and a steam engine on the dock to pump the water. This I actually did at a cost of several thousand dollars, with an extra thousand to the aldermanic “ring” for the privilege, and I constructed another tank in the second floor of the building. This tank was built of slate and French glass plates six feet long, five feet broad, and one inch thick, imported expressly for the purpose, and the tank, when completed, was twenty-four feet square, and cost $4,000. It was kept constantly supplied with what would be called Hibernically, “fresh” salt water, and inside of it I soon had two white whales, caught, as the first had been, hundreds of miles below Quebec, to which city they were carried by a sailing vessel, and from thence were brought by railway to New York.