But endless examples of this kind might be given.
Occasionally you will find the peasantry attempting long or unusual words, of which some examples are scattered through this chapter; and here also there are often misapplications: 'What had you for dinner to-day?' 'Oh I had bacon and goose and several other combustibles' (comestibles). I have repeatedly heard this word.
Sometimes the simple past tense is used for one of the subjunctive past forms. 'If they had gone out in their boat that night they were lost men'; i.e. 'they would have been lost men.' 'She is now forty, and 'twas well if she was married' ('it would be well').
'Oh Father Murphy, had aid come over, the green flag floated from shore to shore'
(i.e. would have floated). See my 'Old Irish Folk Music and Songs,' p. 242.
'A summons from William to Limerick, a summons to open their gate,
Their fortress and stores to surrender, else the sword and the gun were their fate.'
(R. D. Joyce: Ballads of Irish Chivalry, p. 15.)
See is very often used for saw:—'Did you ever see a cluricaun Molly?' 'Oh no sir, I never see one myself.' (Crofton Croker.) 'Come here Nelly, and point out the bride to us.' 'I never see her myself Miss' [so I don't know her] replied Nelly. (Knocknagow.) This is a survival from old English, in which it was very common. It is moreover general among the English peasantry at the present day, as may be seen everywhere in Dickens.