P. 254. ” ” 164 (l. 2): Goncalo r. Gonçalo or Gonzalo.
P. 255. Harl. 7014, 1 (l. 2): Veles r. “Velés.”
P. 260. Add. 16,539, 114 (l. 2): Mossen Senet seems to be a mistake for Mossen Benet.
P. 278. Add. 20,574, 110: Pablo de los Fueros is probably a mistake for “Pablo de los Tueros,” though he is again mentioned in Add. 13,975, 21, p. 373, under the same appellation.
P. 284. Add. 10,262, 56: the letter is a duplicate of the one in Eg. 329, 24. It is here correctly addressed to Diego de Vera instead of Diego de Velasco, which is a mistake of the copyist for Captain Vera, the very man who in 1516 made an unsuccessful attack upon Algiers.
P. 289. Add. 25,682: T. G. Sparvenfeld was not Imperial but Danish ambassador in Spain, having been sent thither by Christian V., who reigned from 1670 to 1699.
P. 308. Add. 13,964, 6 (l. 3): Antonio de Herreras is a mistake for “Antonio de Herrera y Tordesillas,” a celebrated Spanish historian of the beginning of the 17th century, whose various works are well known.
” ” ”7: Alonso de lo Mota is a misprint for “la Mota.”
P. 351. Eg. 322, 15: Dingo Ossorio must be a mistake for Diego Ossorio, unless Dingo be meant for “Domingo.”