"But, as I said, I had to do with a young woman who had never thoroughly understood Paris and the Parisians, but who had seen them through a miraculous prism. Moreover, she proved to have a strength of character which astonished me. She had honestly believed that I would never leave her. You will say, perhaps, that it was in my power to cease going to see her; but, unluckily, at the beginning of our liaison, I had been idiotic enough to take her to my lodgings, and to show her the shop in which I am a partner; so if I had let a day or two pass without seeing her, what would have happened? Why, she would have come after me, either at my lodgings or at my shop; and that would have led to a very annoying scene, especially as my partner is almost as ridiculous as Monsieur Faisandé, and believes me to be a perfect Cato.

"So there was nothing for me to do but break with my girl in such a way as effectually to take away the desire to hunt me up in my own quarters. A confidential disclosure which she made to me intensified my longing to put an end to the connection: she informed me that she bore a pledge of our love. Fancy me with a woman and child on my hands!—Damnation, messieurs! put yourselves in my place."

Monsieur Fouvenard paused to look at us all. But no one answered; and he continued, evidently surprised by the profound silence and the almost stern expression of his hearers:

"So I looked about for an opportunity to break with her; what I needed was a tempestuous, violent scene, for a German quarrel would not have sufficed to part us.—I had then and still have a friend, a fellow who is very enterprising with the fair sex, and almost as fascinating as myself. That is saying a good deal, perhaps, but it's true. You must have heard of him: his name is Rambertin, and he is a commercial traveller who has left Ariadnes in all the places he ever visited. I had met him several times, in the early days of my liaison with Mignonne, when I took my love to Mabille or the Château-Rouge. He had found the young lady of Sceaux much to his taste. One day, meeting me when I was alone and rather depressed, he asked me what I had done with my blondinette.

"'Parbleu!' said I; 'I would to God I had nothing more to do with her! If you could rid me of her, you would do me a very great favor.'

"'Are you speaking seriously?' cried Rambertin.

"'Most seriously.'

"'Then it's a bargain.'

"'But you don't know that Mignonne adores me; what you must do is to arrange matters so that I can break with her.'

"Rambertin began to laugh and rub his hands.