The next day he went out to walk again, and again he saw the two ladies. Grown bolder, he approached them and, as a stranger, asked the older one for information concerning the first thing that his eyes fell upon. She answered courteously, and the young woman, without joining in the conversation, turned her beautiful eyes on the Frenchman from time to time. The old lady, who was very talkative, soon informed the young Frenchman that her name was Signora Falenza, and that her companion was her niece Cecilia; that they were far from rich, and for that reason lived in a retired quarter, and that they let a portion of their lodgings when they had applications from quiet and orderly people, because that enabled them to increase their slender income a little.

The old woman had not finished speaking when Auguste asked her to let the little apartment to him.

“I have come to Italy to study painting,” he said, “and I have rather neglected it; I have nobody with me but an old soldier, and we are as orderly as young ladies. I flatter myself that you will have no cause to regret having us for tenants.”

Signora Falenza made some objections; but Auguste was so urgent that she consented to show him the apartment. It consisted of two rooms, rather shabbily furnished; to be sure, the price asked was very moderate. Auguste expressed himself as delighted; he was satisfied with everything, and, after casting a passionate glance at the fair Cecilia, he hurried away to make his arrangements to return the same evening and take up his abode beneath the same roof with the two ladies.

“Pack our valises and pay our bill, Bertrand; we are going to move.”

“Are we going to leave Turin, monsieur?”

“Oh, no, my friend; I am more pleased with it than ever!”

“In that case, why do we leave this hotel, where we are well accommodated, and at not too high a price?”

“For economy’s sake, Bertrand; I have found much pleasanter lodgings, which will cost only half as much; I trust that you won’t find fault with me this time.”

Bertrand frowned and muttered: