GLOSSARY

[Chinese ideographs have been attached to the names of all the more important political terms, as given in the following list. Proper names may be found with their correct ideographs in Who's Who in China and the Supplement thereto, cited above. Place-names have been given in the Chinese Postal transliteration; all other names and terms are given in the Wade-Giles spelling, but with the tones omitted. In a few cases, the spelling of a name has been well established by long newspaper usage, by the caprice or decision of a man in re-spelling his own name, or by common practice which has become standard English. Examples are tuchün, Kuomintang (instead of Kuo-min Tang or Kuo-min-tang) and T. V. Soong. Capitalization and hyphenation follow, as closely as possible, the practices established by the Quarterly Bulletin of Chinese Bibliography, Peking and Kunming.]

Chan-ti Tang-chêng Wei-yüan-hui 戰地黨政委員會 the (Kuomintang) Party and (National) Government War Area Commission; the Chungking agency for the government of those parts of China technically occupied by the Japanese; under the Military Affairs Commission

chang 長 a chief, or head

Ch'ang-wu Wei-yüan 常務委員 a Standing Committee, or administrative committee

Ch'ang-wu Tz'ŭ-chang 常務次長 an Administrative Vice-Minister (of a pu)

chên 鎮 a unit of local government; "community"; the equivalent of a hsiang

Chên-chi Wei-yüan-hui 振濟委員會 the (National) Relief Commission

Chêng-chih-pu 政治部 the Political Department (of the Military Affairs Commission); the important and powerful agency which coordinates civilian aid to the war from Chungking, in propaganda, civilian mobilization, etc.; competitive with the Chinese Communists