And again, that philosophical truth felicitously imaged forth—

‘Revenge and Wrong bring forth their kind,
The foul cubs like their parents are,
Their den is in the guilty mind,
And Conscience feeds them with despair.’

The conclusion of the last chorus is among the most beautiful of his lyrics. The imagery is distinct and majestic; the prophecy, such as poets love to dwell upon, the Regeneration of Mankind—and that regeneration reflecting back splendour on the foregone time, from which it inherits so much of intellectual wealth, and memory of past virtuous deeds, as must render the possession of happiness and peace of tenfold value.

***

FRAGMENTS OF AN UNFINISHED DRAMA.

[Published in part (lines 1-69, 100-120) by Mrs. Shelley, “Posthumous
Poems”, 1824; and again, with the notes, in “Poetical Works”, 1839.
Lines 127-238 were printed by Dr. Garnett under the title of “The
Magic Plant” in his “Relics of Shelley”, 1862. The whole was edited in
its present form from the Boscombe manuscript by Mr. W.M. Rossetti in
1870 (“Complete Poetical Works of P. B. S.”, Moxon, 2 volumes.).
‘Written at Pisa during the late winter or early spring of 1822’
(Garnett).]

The following fragments are part of a Drama undertaken for the amusement of the individuals who composed our intimate society, but left unfinished. I have preserved a sketch of the story as far as it had been shadowed in the poet’s mind.

An Enchantress, living in one of the islands of the Indian Archipelago, saves the life of a Pirate, a man of savage but noble nature. She becomes enamoured of him; and he, inconstant to his mortal love, for a while returns her passion; but at length, recalling the memory of her whom he left, and who laments his loss, he escapes from the Enchanted Island, and returns to his lady. His mode of life makes him again go to sea, and the Enchantress seizes the opportunity to bring him, by a spirit-brewed tempest, back to her Island. —[MRS. SHELLEY’S NOTE, 1839.]

SCENE.—BEFORE THE CAVERN OF THE INDIAN ENCHANTRESS.

THE ENCHANTRESS COMES FORTH.