They were two cousins, almost like to twins,
Except that from the catalogue of sins
Nature had rased their love—which could not be
But by dissevering their nativity.
And so they grew together like two flowers _15
Upon one stem, which the same beams and showers
Lull or awaken in their purple prime,
Which the same hand will gather—the same clime
Shake with decay. This fair day smiles to see
All those who love—and who e’er loved like thee, _20
Fiordispina? Scarcely Cosimo,
Within whose bosom and whose brain now glow
The ardours of a vision which obscure
The very idol of its portraiture.
He faints, dissolved into a sea of love; _25
But thou art as a planet sphered above;
But thou art Love itself—ruling the motion
Of his subjected spirit: such emotion
Must end in sin and sorrow, if sweet May
Had not brought forth this morn—your wedding-day. _30

‘Lie there; sleep awhile in your own dew,
Ye faint-eyed children of the … Hours,’
Fiordispina said, and threw the flowers
Which she had from the breathing—

A table near of polished porphyry. _35
They seemed to wear a beauty from the eye
That looked on them—a fragrance from the touch
Whose warmth … checked their life; a light such
As sleepers wear, lulled by the voice they love, which did reprove _40
The childish pity that she felt for them,
And a … remorse that from their stem
She had divided such fair shapes … made
A feeling in the … which was a shade
Of gentle beauty on the flowers: there lay _45
All gems that make the earth’s dark bosom gay.
… rods of myrtle-buds and lemon-blooms,
And that leaf tinted lightly which assumes
The livery of unremembered snow—
Violets whose eyes have drunk— _50

Fiordispina and her nurse are now
Upon the steps of the high portico,
Under the withered arm of Media
She flings her glowing arm

… step by step and stair by stair, _55
That withered woman, gray and white and brown—
More like a trunk by lichens overgrown
Than anything which once could have been human.
And ever as she goes the palsied woman