A MODERN ECLOGUE.
[Begun at Marlow, 1817 (summer); already in the press, March, 1818; finished at the Baths of Lucca, August, 1818; published with other poems, as the title-piece of a slender volume, by C. & J. Ollier, London, 1819 (spring). See “Biographical List”. Sources of the text are (1) editio princeps, 1819; (2) “Poetical Works”, edition Mrs. Shelley, 1839, editions 1st and 2nd. A fragment of the text is amongst the Boscombe manuscripts. The poem is reprinted here from the editio princeps; verbal alterations are recorded in the footnotes, punctual in the Editor’s Notes at the end of Volume 3.]
ADVERTISEMENT.
The story of “Rosalind and Helen” is, undoubtedly, not an attempt in the highest style of poetry. It is in no degree calculated to excite profound meditation; and if, by interesting the affections and amusing the imagination, it awakens a certain ideal melancholy favourable to the reception of more important impressions, it will produce in the reader all that the writer experienced in the composition. I resigned myself, as I wrote, to the impulses of the feelings which moulded the conception of the story; and this impulse determined the pauses of a measure, which only pretends to be regular inasmuch as it corresponds with, and expresses, the irregularity of the imaginations which inspired it.
I do not know which of the few scattered poems I left in England will be selected by my bookseller to add to this collection. One (“Lines written among the Euganean Hills”.—Editor.), which I sent from Italy, was written after a day’s excursion among those lovely mountains which surround what was once the retreat, and where is now the sepulchre, of Petrarch. If any one is inclined to condemn the insertion of the introductory lines, which image forth the sudden relief of a state of deep despondency by the radiant visions disclosed by the sudden burst of an Italian sunrise in autumn on the highest peak of those delightful mountains, I can only offer as my excuse, that they were not erased at the request of a dear friend, with whom added years of intercourse only add to my apprehension of its value, and who would have had more right than any one to complain, that she has not been able to extinguish in me the very power of delineating sadness.
Naples, December 20, 1818.
ROSALIND, HELEN, AND HER CHILD.
SCENE. THE SHORE OF THE LAKE OF COMO.
HELEN:
Come hither, my sweet Rosalind.
’Tis long since thou and I have met;
And yet methinks it were unkind
Those moments to forget.
Come, sit by me. I see thee stand _5
By this lone lake, in this far land,
Thy loose hair in the light wind flying,
Thy sweet voice to each tone of even
United, and thine eyes replying
To the hues of yon fair heaven. _10
Come, gentle friend: wilt sit by me?
And be as thou wert wont to be
Ere we were disunited?
None doth behold us now; the power
That led us forth at this lone hour _15
Will be but ill requited
If thou depart in scorn: oh! come,
And talk of our abandoned home.
Remember, this is Italy,
And we are exiles. Talk with me _20
Of that our land, whose wilds and floods,
Barren and dark although they be,
Were dearer than these chestnut woods:
Those heathy paths, that inland stream,
And the blue mountains, shapes which seem _25
Like wrecks of childhood’s sunny dream:
Which that we have abandoned now,
Weighs on the heart like that remorse
Which altered friendship leaves. I seek
No more our youthful intercourse. _30
That cannot be! Rosalind, speak.
Speak to me. Leave me not.—When morn did come,
When evening fell upon our common home,
When for one hour we parted,—do not frown:
I would not chide thee, though thy faith is broken: _35
But turn to me. Oh! by this cherished token,
Of woven hair, which thou wilt not disown,
Turn, as ’twere but the memory of me,
And not my scorned self who prayed to thee.
ROSALIND:
Is it a dream, or do I see _40
And hear frail Helen? I would flee
Thy tainting touch; but former years
Arise, and bring forbidden tears;
And my o’erburthened memory
Seeks yet its lost repose in thee. _45
I share thy crime. I cannot choose
But weep for thee: mine own strange grief
But seldom stoops to such relief:
Nor ever did I love thee less,
Though mourning o’er thy wickedness _50
Even with a sister’s woe. I knew
What to the evil world is due,
And therefore sternly did refuse
To link me with the infamy
Of one so lost as Helen. Now _55
Bewildered by my dire despair,
Wondering I blush, and weep that thou
Should’st love me still,—thou only!—There,
Let us sit on that gray stone
Till our mournful talk be done. _60