[Note 3: Such was the sad end of the pilot of Columbus. The oldest map of the New World, now preserved at Madrid, was the work of this noted cartographer.]

As soon as Nicuesa landed, the two leaders after conferring together, decided that the first victims should be avenged, so they set out that same night to attack the murderers of Cosa and his seventy companions. It was the last watch of the night, when they surprised the natives, surrounding and setting fire to their village, which contained more than one hundred houses. The usual number of inhabitants was tripled by the refugees who had there taken shelter.

The village was destroyed, for the houses were built of wood covered with palm-leaves. Out of the great multitude of men and women, only six infants were spared, all the others having been murdered or burnt with their effects. These children told the Spaniards that Cosa and the others had been cut into bits and devoured by their murderers. It is thought indeed that the natives of Caramairi are of the same origin as the Caribs, or cannibals, who are eaters of human flesh. Very little gold was found amongst the ashes. It is in reality the thirst for gold, not less than the covetousness of new countries, which prompted the Spaniards to court such dangers. Having thus avenged the death of Cosa and his companions, they returned to Carthagena.

Hojeda, who was the first to arrive, was likewise the first to leave, starting with his men in search of Uraba, which is under his jurisdiction. On his way thither he came upon an island called La Fuerte, which lies halfway between Uraba and the harbour of Carthagena. There he landed and found it inhabited by ferocious cannibals, of whom he captured two men and seven women, the others managing to escape. He likewise gathered one hundred and ninety drachmas of gold made into necklaces of various kinds. He finally reached the eastern extremity of Uraba. This is called Caribana, because it is from this country that the insular Caribs derive their origin, and have hence kept the name.[4] Hojeda's first care was to provide protection, and to this end he built a village defended by a fort. Having learned from his prisoners that there was a town twelve miles in the interior, called Tirufi, celebrated for its gold mines, he made preparations for its capture. The inhabitants of Tirufi were ready to defend their rights, and Hojeda was repulsed with loss and disgrace; these natives likewise used poisoned arrows in fighting. Driven by want, he attacked another village some days later, and was wounded by an arrow in the hip; some of his companions affirm that he was shot by a native whose wife he had taken prisoner. The husband approached and negotiated amicably with Hojeda for the ransom of his wife, promising to deliver, on a fixed day, the amount of gold demanded of him. On the day agreed upon he returned, armed with arrows and javelins but without the gold. He was accompanied by eight companions, all of whom were ready to die to avenge the injury done to the inhabitants of Carthagena and also the people of the village. This native was killed by Hojeda's soldiers, and could no longer enjoy the caresses of his beloved wife; but Hojeda, under the influence of the poison, saw his strength ebbing daily away.

[Note 4: The place of origin of the Caribs is disputed, some authorities tracing them to Guiana, others to Venezuela, others to the Antilles, etc.]

At this juncture arrived the other commander, Nicuesa, to whom the province of Veragua, lying west of Uraba, had been assigned as a residence. He had sailed with his troops from the port of Carthagena the day after Hojeda's departure, with Veragua for his destination, and entered the gulf called by the natives Coiba, of whom the cacique was named Caeta. The people thereabouts speak an entirely different language from those of Carthagena and Uraba. The dialects of even neighbouring tribes are very dissimilar.[5] For instance, in Hispaniola, a king is called cacique, whereas in the province of Coiba he is called chebi, and elsewhere tiba; a noble is called in Hispaniola taino, in Coiba saccus, and in other parts jura.

[Note 5: La Bibliothèque Américaine of Leclerc contains a list of the different works on American languages. Consult also Ludwig, The Literature of American Aboriginal Languages.]

Nicuesa proceeded from Coiba to Uraba, the province of his ally Hojeda. Some days later, being on board one of the large merchant vessels called by the Spaniards caravels, he ordered the other ships to follow at a distance, keeping with him two vessels with double sets of oars, of the type called brigantines. I may here say that during the rest of my narrative it is my intention to give to these brigantines as well as to the other types of ships the names they bear in the vulgar tongue. I do this that I may be more clearly understood, regardless of the teeth of critics who rend the works of authors. Each day new wants arise, impossible to translate with the vocabulary left us by the venerable majesty of antiquity.

After Nicuesa's departure Hojeda was joined by a ship from Hispaniola with a crew of sixty men commanded by Bernardino de Calavera, who had stolen it. Neither the maritime commander, or to speak more plainly the Admiral,––nor the authorities had consented to his departure. The provisions brought by this ship somewhat restored the strength of the Spaniards.

The complaints of the men against Hojeda increased from day to day; for they accused him of having deceived them. He alleged in his defence, that by virtue of the powers he held from the King he had directed the bachelor Enciso, who was chief justice and whom he had selected because of his great legal abilities, to follow him with a shipload of stores; and that he was much astonished that the latter had not long since arrived. He spoke the truth, for at the time of his departure, Enciso had already more than half completed his preparations. His companions, however, who considered they had been duped, did not believe in the sincerity of his affirmations about Enciso, and a number of them secretly planned to seize two brigantines belonging to Hojeda, and to return to Hispaniola. Upon discovering this plot, Hojeda decided to anticipate their plan and, leaving Francisco Pizarro, a nobleman[6] who commanded the forts he had built, he took some of his men and went on board the ship we have mentioned. His intention was to go to Hispaniola, not only to recover from the wound in his hip, but also to learn the causes of Enciso's delay. He promised his companions to return in less than fifty days. Out of the three hundred there only remained about sixty men, for the others had either perished of hunger or had been slain by the natives. Pizarro and his men pledged themselves to remain at their posts until his return within fifty days bringing provisions and reinforcements. When the established time elapsed, finding themselves reduced by famine, they boarded the brigantines and abandoned Uraba.