[Note 6: Pizarro was far from being a nobleman, his mother being a peasant woman and his father the captain Gonzalo Pizarro.]

During their journey to Hispaniola a tempest overtook them on the high seas, which wrecked one of the brigantines with all its crew; and the survivors relate that they distinctly saw, circling round the brigantine, a gigantic fish which smashed the rudder to pieces with a blow of its tail. Gigantic sea monsters certainly do exist in those waters. Without a rudder and buffeted by the storm, the brigantine sank not far from the coast of the island, named La Fuerte, which lies half way between Uraba and Carthagena. The remaining brigantine which outrode the storm, was repulsed from the island by the natives who rushed from every direction armed with bows and arrows.

Pursuing his course, Pizarro encountered by chance the bachelor Enciso between the bay of Carthagena and the country called Cuchibacoa, which lies at the mouth of the river the Spaniards have named Boiugatti or cathouse, because it was there they first saw a cat, and boiu means house in the language of Hispaniola.

Enciso had one vessel laden with all kinds of provisions, foodstuffs, and clothing, and he was followed by a brigantine. He it was whose ship Hojeda had awaited with impatience. He had left Hispaniola on the ides of September, and four days later had recognised the lofty mountains Columbus had first discovered in this region and which they had named La Sierra Nevada, because of their perpetual snows. On the fifth day out he passed the Boca de la Sierpe. Men who went on board his brigantine told him that Hojeda had returned to Hispaniola, but thinking they lied, Enciso ordered them by virtue of his authority as a judge, to return to the country whence they had come. They obediently followed Enciso, but nevertheless implored him at least to grant them the favour of allowing them to return to Hispaniola or to conduct them himself to Nicuesa, promising in exchange for his good services twenty-six drachmas of gold; for though they were in want of bread, they were rich in gold. Enciso was deaf to their entreaties, and affirmed that it was impossible for him to land anywhere but at Uraba, the province of Hojeda, and it was thither, guided by them, that he directed his course.

Listen, however, to what happened to this judge, and perhaps, Most Holy Father, you will find it worth remembering. Enciso anchored off the coast of Caramairiana in the harbour of Carthagena, celebrated for the chastity and grace of its women, and the courage of both sexes of the inhabitants. As he approached to renew his supply of water and to repair the ship's boat, which had been damaged, he ordered some men to land. They were at once surrounded by a multitude of natives, all of whom were armed and who, for three days, watched their labours most attentively, fairly besieging them. During this time neither the Spaniards nor the natives engaged in hostilities, although they remained face to face during three entire days, both on their guard and watching one another. The Spaniards continued their work, the soldiers protecting the carpenters.

During this period of suspense, two Spaniards went to fill a vessel with water at the river's mouth, and, more quickly than I can write it, a native chief and ten soldiers surrounded them, pointing their arrows on them but not shooting, contenting themselves with glaring at them ferociously. One of the Spaniards fled, but the other stood trembling in his tracks, and by invectives called back his companion. He spoke to the enemy in their own tongue, which he had learned from one of the captives captured elsewhere, and they, surprised at hearing their language in the mouth of a stranger, were mollified and answered with gentle words. The soldier assured them that he and his friends were merely strangers passing through, and he was astonished that they drove the ships from the coast, along which they were sailing. He accused them of inhumanity, and threatened them with dire misfortunes did they not abandon their design; for he assured them that unless they not only laid down their arms but received the Spaniards with honour, other armed strangers, more numerous than the sands, would arrive and ravage their country. Enciso was informed that two soldiers had been seized by natives, but suspecting a trap he ordered his soldiers to carry their shields to protect themeselves from the poisoned arrows and, hastily forming them in order of battle, he led them towards those who held the prisoners. A sign from the soldier, begging him to stop, caused him to call a halt, and, at the same time, the other soldier whom he summoned told him that everything was going on well and that the Indians desired peace, since they had discovered that they were not the men who had sacked the village on the opposite coast, destroyed and burned another village in the interior, and carried off prisoners. This alluded to Hojeda's troops. The natives had come intending to avenge this outrage, but they had no intention of attacking innocent men, for they declared it was infamous to attack anyone who did not attack them. The natives laid down their bows and arrows, and received the Spaniards amicably, giving them salted fish and bread. They also filled their barrels with a certain brew made from native fruits and grain, which was almost as good as wine.

After concluding a peace with the people of Caramairi who, in response to the summons of their cacique, assembled in a great crowd, Enciso left for Uraba, passing by the island La Fuerte. He had one hundred and fifty new soldiers on his ship, to replace those who were dead. He carried twelve horses and swine, both male and female, for propagating the species in that region. He was provided with fifty cannon and a good supply of lances, shields, swords, and other fighting material. Nothing, however, of all he brought saw service; for as he was about to enter the port, the captain of the ship who was acting as pilot, drove it upon a sandy reef and the unfortunate vessel was overwhelmed by the waves, and shattered. Its entire contents were lost. What a pitiful sight! Of all the provisions they only saved twelve barrels of flour, a few cheeses, and a small quantity of biscuit. All their animals were drowned, and the men, almost naked, with some of their weapons, were saved by the brigantine and the ship's boat. Thus from one misfortune to another they were reduced to extreme peril of their lives, and thought no more about gold.

Behold them, therefore, alive and safe in view of the land they had desired with their whole hearts. It was necessary, first of all, to find some means of subsistence, for men do not live on air, and as they had nothing of their own, they took what belonged to others. One happy resource lightened their misfortunes; for they found a palm grove not far from the coast, between which and the neighbouring swamps there wandered herds of wild swine. They lived, therefore, for some time on the flesh of these animals, which are said to be smaller than ours and have such a short tail it appears to have been cut off. Their feet are also different from those of our wild boars, for the hind feet have only one toe and no hoof. Their flesh is much more succulent and wholesome than that of our wild boars.

The Spaniards likewise ate fruits and roots of a variety of palms, called cabbage palms, such as are eaten in the interior of Andalusia, and of whose leaves brooms are made in Rome. Besides this they found other fruits in the country, though most of them, even the plums, were not yet ripe and were somewhat hard and red in colour. I assume that these were the variety I ate in the month of April in Alexandria, where they grew on trees, which the Jews, who are versed in the Mosaic law, claim to be the cedar of Lebanon. They are edible and sweet though not without a trace of bitterness, resembling the fruit of crab-apple trees. The natives plant this tree in their gardens in place of peach, cherry, and other similar trees, and cultivate it with the greatest care. In size, the character of its trunk and its leaves, it closely resembles the jujube tree.

When the wild boar gave out, the Spaniards were obliged to take thought for the future, so they marched their troops into the interior. The inhabitants of Caribana country are very skilful in the use of bows and arrows. The troop of Enciso consisted of a body of a hundred men.[7] They encountered three naked savages who, without the slightest fear, attacked them. The natives wounded four with poisoned arrows and killed some others, after which, their quivers being exhausted, they fled with the rapidity of the wind, for they are extremely agile. In their flight they hurled insults at the Spaniards, and they never shot an arrow that failed to hit its mark. Much depressed and inclined to abandon the country, the Spaniards returned to their point of departure, where they found the natives had destroyed the blockhouse built by Hojeda, and burned the village of thirty houses as soon as Francisco Pizarro and his companions, deserted by Hojeda, abandoned it.