V. The Basilica[663] called Porcia was a censorial dedication of the old Cato. Now, as the tribunes were accustomed to transact business here, and there was a pillar which was considered to be in the way of their seats, they resolved to take it away or to remove it to another spot. This was the first occasion that brought Cato into the Forum, and against his will; for he opposed the tribunes, and he gained admiration by this sample of his eloquence and elevated character. His speech contained nothing juvenile or artificial, but it was straightforward, full to overflowing, and rough. However there was diffused over the roughness of the sentiments a charm which led the ear, and his own character intermingled with it gave to the dignity of his address a certain pleasingness and placidity, that were not ill calculated to win men's favour. His voice was loud and powerful enough to reach to so large a multitude, and it had a strength and tone which could neither be broken nor tired; for he often spoke for a whole day without being wearied. On this occasion he got the better in the matter in dispute, and then again wrapped himself up in silence and his discipline. He used to harden his body by vigorous exercises, training himself to endure both heat and snow with uncovered head, and to walk along the roads in all seasons without a vehicle. His friends who used to accompany him on his journeys employed horses, and Cato would often go side by side with each of them in turns, and talk to them, himself walking while they rode. He showed in his complaints also wonderful endurance and self-denial; for when he had a fever, he would spend the day quite alone without permitting any person to approach him, until he felt certain relief, and that the disease was going away.

VI. At entertainments he used to cast lots for the parts, and if he failed, and his friends urged him to begin first, he would say that it was not right to do so against the will of Venus.[664] And at first he would get up from supper after drinking once, but in course of time he stuck to drinking more than anybody, so that he often continued over his wine till daybreak. His friends said that the cause of this was the administration and public affairs, in which Cato being engaged all day and hindered from literary pursuits, associated with philosophers during the night and over his cups. Accordingly when one Memmius[665] observed in company that Cato was intoxicated all night long, Cicero rejoined, "But you do not say that he also plays at dice all day long." Altogether Cato thought that he ought to walk a course the opposite to the then modes of life and usages, which he considered to be bad and to require a great change, and observing that a purple dress of a deep bright was much in fashion, he himself wore the dark. He would go into public without shoes and tunic after dinner, not seeking for reputation by the strangeness of the practice, but habituating himself to be ashamed only of what was shameful, and to despise everything else as indifferent. The inheritance of his cousin Cato of the value of a hundred talents having been added to his property, he turned it into money and let any of his friends make use of it who needed, without paying interest. Some also pledged to the treasury both lands and slaves of his, which Cato himself offered for this purpose and confirmed the pledge.

VII. When he considered that he was ripe for marriage, without ever having had to do with any woman, he betrothed Lepida, who had before been promised in marriage to Scipio Metellus,[666] but at that time was disengaged, for Scipio had repudiated her, and the betrothment was cancelled. However before the marriage Scipio again changed his mind, and by using every exertion got the maid. Cato, who was greatly irritated and stung, made preparation to prosecute the matter in legal form, but on his friends preventing him, in his passion and youthful fervour he betook himself to iambic verses and vented much injurious language upon Scipio, employing the bitterness of Archilochus,[667] but dropping his ungoverned licence and childish manner. He married Atilia,[668] the daughter of Soranus, and this was the first woman with whom he came together, but not the only woman, like Lælius[669] the companion of Scipio; for Lælius was more fortunate in having known during his long life only one woman and that his wife.

VIII. When the Servile War[670] was on foot, which they called the war of Spartacus, Gellius was commander, but Cato joined the service as a volunteer for his brother's sake, for his brother Cæpio was a tribune. He had not indeed the opportunity of displaying as much as he wished his zeal and his discipline in virtue owing to the war being ill conducted; but notwithstanding this, by showing, in contrast to the great effeminacy and luxury of those who were engaged in that campaign, orderly behaviour and bravery when it was required, and courage and prudence in all things, he was considered in no degree to fall short of the old Cato. Gellius assigned to him special distinctions and honours, which Cato would not take nor allow, saying that he had done nothing worthy of honour. In consequence of this he was considered a strange kind of fellow; and when a law was made, that those who were candidates for an office should not be accompanied by nomenclators,[671] he was the only person when a candidate for a tribuneship who observed the law; and having himself made it his business to salute and address those whom he met with, he did not escape censure even from those who praised him, for the more they perceived the honourable nature of his conduct, the more they were annoyed at the difficulty of imitating it.

IX. Upon being appointed a tribune he was sent to Macedonia to Rubrius the Prætor. On that occasion it is told that his wife being troubled and shedding tears, one of the friends of Cato, Munatius, said, "Atilia, be of good cheer; I will take care of him for you." "It shall be so," replied Cato; and after they had advanced one day's journey, he said immediately after supper, "Come, Munatius, and keep your promise to Atilia by not separating yourself from me either by day or by night." Upon this he ordered two beds to be placed in the same chamber and Munatius always slept thus, being watched in jest by Cato. There accompanied him fifteen slaves, and two freedmen and four friends, and while they rode on horseback, Cato himself always went on foot, keeping by the side of each of them in turns and talking with them. When he arrived at the camp, where there were several legions, being appointed to the command of one legion by the general, he considered the display of his own merit, being only one thing, as a small matter and nothing kingly, but being chiefly ambitious to make those who were under him like himself, he did not deprive his power of its terrors, but he added to it reason, by means of which persuading and instructing his men about every thing—honour and punishment following; whether he made his soldiers more peaceable or warlike or more full of zeal or just, it is difficult to say, so formidable did they become to the enemy, and gentle to the allies, and so little disposed to wrong, and so ambitious of praise. But that which Cato cared least for, he had most of, both good opinion, and popularity, and honour above measure, and affection from the soldiers. For by voluntarily labouring at that which he imposed on others, and in his dress and way of living and marching on foot making himself like them rather than the commander, and in his morals and in his noble bearing, and in eloquence surpassing all who were intitled Imperators and generals, by such means he imperceptibly produced in the men at the same time good will towards himself. For no true emulation after virtue is bred except from perfect good will and respect towards him who commends it: but those who having no love, praise the brave, respect their character, though they admire not their virtue, nor do they imitate it.

X. Hearing that Athenodorus[672] named Kordylion, who had great skill in the Stoic philosophy, was living at Pergamus, being now an old man, and having most resolutely resisted all intimacy and friendship with governors and kings, Cato thought that he should get nothing by sending and writing to him, but as he had a furlough of two months allowed by the law, he made a voyage to Asia to the man, in the confidence that through his own merits he should not fail in the chase. After discoursing with Athenodorus and getting the victory over him and drawing him from his settled purpose, he returned with him to the camp, overjoyed and greatly elated at having made the noblest capture and got a more splendid booty than the nations and kingdoms which Pompeius at that time and Lucullus were subduing in their campaigns.

XI. While Cato was still engaged in the service, his brother, who was on his road to Asia, fell sick at Ænus,[673] in Thrace; and a letter immediately came to Cato, and though the sea was very stormy, and there was no vessel at hand of sufficient size, taking only two friends with him and three slaves, he set sail from Thessalonike in a small trading ship. After narrowly escaping being drowned at sea, he was saved by unexpected good luck, but he found Cæpio already dead. He was considered to have borne the misfortune with more of passion than philosophy, not only in his lamentations and his embracings of the dead body and the heaviness of his grief, but also in his expenditure about the interment, and the trouble that he took about fragrant spices and costly vests which were burnt with the body, and a monument of polished Thasian stone of the cost of eight talents which was constructed in the Agora of Ænus. These things there were some who found fault with by comparison with Cato's freedom from all display in other matters, not seeing how much mildness and affection there was in the man who was inflexible and firm against pleasures and fears and shameless entreaties. For the celebration of the funeral both cities and princes offered to send him many things to do honour to the dead, from none of whom however would he receive valuables, but he accepted fragrant spices and vests, paying the price to those who sent the things. Though the succession came to him and the young daughter of Cæpio, he did not claim back in the division of the property any thing that he had expended about the funeral. And though he did such things as these and continued to do such, there was one[674] who wrote, that he passed the ashes of the dead through a sieve and sifted them to search for the gold that was burnt. So far did the writer allow, not to his sword only, but also to his stilus, irresponsibility and exemption from all account.

XII. When the time of Cato's service was at an end, he was attended on his departure, not with good wishes, which is usual, nor yet with praises, but with tears and never-satisfied embraces, the soldiers placing their garments under his feet on the way by which he went and kissing his hands, which the Romans of that day hardly ever did to any of their Imperators. As he wished, before engaging in public affairs, at the same time to travel about to make himself acquainted with Asia, and to see with his own eyes the customs and mode of living and power of each province, and at the same time not to give any offence to the Galatian Deiotarus,[675] who prayed Cato to come to him on account of the ancient ties of hospitality and friendship that subsisted between him and Cato's family, he made his sojourning after this fashion. At daybreak he used to send forward his bread-maker and cook to the place where he intended to lodge; and it was their practice to enter the city with great decorum and no stir, and if there happened to be no ancient friend of Cato's family there or no acquaintance, they would prepare for his reception in an inn without troubling anybody; and if there was no inn, they would in that case apply to the magistrates and gladly accept what accommodation was offered. And oftentimes getting no credit, and being neglected because they did not apply to the magistrates about these matters with noise or threats, Cato came upon them before they had accomplished their business, and when he was seen, he was still more despised; and because he would sit silently on the baggage, he gave them the notion of being a person of mean condition and a very timid man. However Cato would call them to him, and would say, "Ye miserable wretches, lay aside this inhospitable practice. All those who come to you will not be Catos. Dull by your kind reception the power of those who only want a pretext to take by force what they cannot get from you with your consent."

XIII. In Syria[676] a laughable incident is said to have happened to him. For as he was walking to Antiocheia, he saw near the gates on the outside a number of men arranged on each side of the road, among whom young men by themselves in cloaks and boys on the other side stood in orderly wise, and some had white vests and crowns, and these were priests of the gods or magistrates. Now Cato, being quite sure that some honourable reception was preparing for him by the city, was angry with those of his own people who had been sent on, for not having prevented this, and he bade his friends get off their horses and he proceeded with them on foot. But when they came near, he who was arranging all this ceremony and setting the folk in order, a man somewhat advanced in years, holding a rod in his hand and a chaplet, advanced in front of the rest, and meeting Cato, without even saluting him, asked where they had left Demetrius and when he would be there. Demetrius had been a slave of Pompeius, but at this time, as all the world, so to speak, had their eyes on Pompeius, Demetrius was courted above his merits on account of his great influence with Pompeius. Now the friends of Cato were seized with such a fit of laughter that they could not contain themselves as they walked through the crowd, but Cato, who at the time was vehemently disconcerted, uttered the words, "O ill-fated city," and nothing more; afterwards however he was accustomed to laugh at the matter himself both when he told the story and when he thought of it.

XIV. However Pompeius himself reproved those who thus misbehaved themselves towards Cato in their ignorance. For when Cato on his arrival at Ephesus went to pay his respects to Pompeius as his elder, and much his superior in reputation and then at the head of the greatest armies, Pompeius observing him did not wait or allow Cato to approach him as he was seated, but springing up as to a man of superior rank, he met him and gave him his right hand. And Pompeius passed many encomiums on the merit of Cato while treating him as a friend and showing him attention during his stay, and still more when he had departed, so that all persons being admonished and now directing their observation to Cato admired him for the things for which he was despised, and studied his mildness and magnanimity. Yet it did not escape notice that the great attention of Pompeius to him proceeded more from respect than from love, and people discerned that Pompeius honoured him while he was present, and was glad when he went away. For the other young men who came to him, he was ambitious to keep with him, and he wished them to stay, but he asked of Cato nothing of the kind, and as if he were not commander with irresponsible power while Cato was there, he was glad to get rid of him; and yet he was almost the only person among those who were sailing to Rome to whom Pompeius commended his children and wife, who however were connected with Cato by kinship. In consequence of this there was high regard and great exertion and emulation in the cities towards Cato, and suppers and invitations, wherein Cato bade his friends keep a watch upon him, lest he should unawares make good what Curio[677] had said. For Curio, who was annoyed at the austerity of Cato, who was his friend and intimate, asked him if he should like to visit Asia after he had served his time in the army. And on Cato saying that he should like it very much, "You say well," replied Curio, "for you will be more agreeable when you return thence, and tamer," using some such words as these.