From 1886 to 1910 the Ansiedlungskommission or committee of colonization, have spent $170,896,325, and have received $51,863,175, leaving a net expenditure of $119,033,150. This large expenditure has resulted in the settlement upon the land of 18,507 families, or about 111,000 persons. The total number settled is now 131,000 persons. Each male adult German settler has cost the state something over $32,000! This is probably the most extravagant colonization scheme ever attempted in the world.

But even this expenditure has not brought success, and for a very interesting reason. Again the Germans have been remarkably successful in their dealings with the inanimate, but the Arcana imperii are still hidden from them. They have redeemed the land, taught the Poles, as well as the German settlers, how to farm successfully; largely increased the output of grain, fruit, pigs, calves, chickens, geese, and eggs, for which Germany spends several hundred millions a year abroad; and seen to it that the breed of cows, pigs, horses, chickens, and geese is kept at a high standard. But now the Poles will sell no more land. They have profited, not been ruined, by what has come out of the belly of the Trojan horse! The commission is at a standstill, and it is now proposed to enforce the Prussian law of 1908 for the expropriation of Polish estates. This law was overwhelmingly defeated in the Reichstag in February, 1913, but the Chancellor von Bethmann-Hollweg declared that it was an affair of Prussia, with which the Reichstag has nothing to do, and the sand-paper of the Prussian bureaucracy will probably be rubbed upon the Polish wound anew.

This attempt to build a line of moral and intellectual forts, supplemented by German settlers, on the land between Russia and Prussia, and to stop the inrush of the Slavic population, has ample excuse behind it. It is undoubtedly in case of war a serious danger to Germany to leave herself unguarded there. As to what will come of the social and racial questions, prophecy alone can answer, and I have far too much imagination to venture upon prophecy. The care and thoroughness with which the work is done is beyond all praise, but it is as difficult to make your brother love you by taking thought thereon, as it is to add a cubit to one’s stature by the same method.

Professor Ludwig Bernhard, while regretting that this attempt at Germanization has not succeeded, admits that Prussian methods are hopeless in such matters. They have, on the contrary, awakened national feeling, encouraged the forming of agricultural societies, and strengthened the Bank of Posen, which has become the financial citadel of opposition. Professor Bernhard goes so far as to say that he doubts if even the putting into force of the expropriation law of 1908 will bring about any better results. To an American this lack of unity seems to be perhaps of exaggerated importance. Wir brauchen nicht diese Nordlichter (We do not need these northern luminaries), is a phrase of a certain Bavarian official, and in lower or louder tones one hears the phrase all over Germany outside of Prussia, and loudest of all in these conquered provinces.

To legislate men into mechanical relations with one another may keep the peace temporarily, but it is not a final solution of the intricate problem of living together in our huddled civilization. The day has gone by when we could rule men without gaining at least their respect, and if possible their affection. Prussia’s stiffness and newness as a governing power; her lack of a high moral or religious tone, for there is a rapidly increasing tendency there to agree with the writer during the French Revolution: la question de dieu man que d’actualité; her hard and inflexible methods, make her a churlish neighbor and an arrogant master. In forty years Prussia has accomplished great things despite these disadvantages of temperament, of tradition, and despite these external dangers and problems. She is learning now that there are not only individuals but whole peoples who say, as William the Conqueror said to the Pope: “Never have I taken an oath of fealty, nor shall I ever do so.

X “FROM ENVY, HATRED, AND MALICE”

It has always been considered sound doctrine among Christians that they should love one another. Vigorous exponents of the doctrine, however, have ever been few in numbers. As the world gets more crowded, and we find it more and more difficult to make room for ourselves, and to get a living, we find antagonisms and defensive tactics, occupying so much of our time and energy that loving one another is almost lost sight of. It has been found necessary even among those of the same nation to legislate for love. We call such laws, with dull contempt for irony, social legislation. In Germany, and now in England, the modern sacrament of loving one another consists in licking stamps; these stamps are then stuck on cards, which bind the brethren together in mutual and adhesive helpfulness.

With nations the problem is not so easily and superficially solved; because no one body of legislators and police has jurisdiction over all the parties concerned. As a result of this just now in Europe, wisdom is not the arbiter; on the contrary, prejudices, passions, indiscretions, and follies on the part of all the antagonists preserve a certain dangerous equipoise.

After you have seen something and heard a great deal of these antagonisms between nations; read their newspapers; talked with the protagonists and with their rulers, and with the responsible servants of the State; discussed with professors and legislators these questions; and listened to the warriors on both sides, you are somewhat bewildered. There are so many reasons why this one should distrust that one, so many rather unnatural alliances for protection against one another, so much friendship of the sort expressed by the phrase, “on aime toujours quelqu’un contre quelqu’un,” so much suspicious watching the movements of one another, that one is reminded of the jingle of one’s youth:

“There’s a cat in the garden laying for a rat,
There’s a boy with a catapult a-laying for the cat,
The cat’s name is Susan, the boy’s name is Jim.
And his father round the corner is a-laying for him.”