“All gentlemen take snuff,” said the lady; “who is Alice, to lay down the law? Your father took a boxful three times a week. Roland, you let that young girl take great liberties with you.”
“It is not so much that I let her take them. I have no voice in the matter now. She takes them without asking me. Possibly that is the great calamity foretold by the astrologer. If not, what other can it be, do you think?”
“Not so,” she answered, with a serious air, for all her experience of the witty world had left her old age quite dry of humour; “the trouble, if any is coming, will not be through Alice, but through Hilary. Alice is certainly a flighty girl, romantic, and full of nonsense, and not at all such as she might have been, if left more in my society. However, she never has thought it worth while to associate much with her grandmother; the result of which is that her manners are unformed, and her mind is full of nonsense. But she has plenty, and (if it were possible) too much of that great preservative—pride of birth. Alice may come to affliction herself; but she never will involve her family.”
“Any affliction of hers,” said Sir Roland, “will involve at least her father.”
“Yes, yes, of course. But what I mean is the honour and rank of the family. It is my favourite Hilary, my dear, brave, handsome Hilary, who is likely to bring care on our heads, or rather upon your head, Roland; my time, of course, will be over then, unless he is very quick about it.”
“He will not be so quick as that, I hope,” Sir Roland answered, with some little confusion of proper sentiments; “although in that hotbed of mischief, London, nobody knows when he may begin. However, he is not in London at present, according to your friend Lady de Lampnor. I think you said you had heard so from her.”
“To be sure, Mr. Malahide told her himself. The dear boy has overworked himself so, that he has gone to some healthy and quiet place, to recruit his exhausted energies.”
“Dear me,” said Sir Roland, “I could never believe it, unless I knew from experience, what a very little work is enough to upset him. To write a letter to his father, for instance, is so severe an exertion, that he requires a holiday the next day.”
“Now, Roland, don’t be so hard upon him. You would apprentice him to that vile law, which is quite unfit for a gentleman. I am not surprised at his being overcome by such odious labour; you would not take my advice, remember, and put him into the only profession fit for one of his birth—the army. Whatever happens, the fault is your own. It is clear, however, that he cannot get into much mischief where he is just now—a rural and quiet part of Kent, she says. It shows the innocence of his heart to go there.”
“Very likely. But if he wanted change, he might have asked leave to come home, I think. However, we shall have him here soon enough.”