Sa-ra=I.Ha-ra=we.
Wa-ra=thou.S'a-ra=ye.
Ui=he.U-bart=they.

The amount of likeness here is considerable. Over and above the use of s for the first person singular, the s' in the second person plural should be noticed. So should the b and r in the Circassian u-bart; both of which are plural elements in the Tushi also.

Finally (as a point of general philology), the double forms of the Tushi plurals wai and tx̣o suggest the likelihood of their being exclusive and inclusive; one denoting the speaker but not the person spoken to, the other both the person spoken to and the person who speaks; plurals of this kind being well known to be common in many of the ruder languages.


ON THE NAME AND NATION OF THE DACIAN KING DECEBALUS, WITH NOTICES OF THE AGATHYRSI AND ALANI.

READ
BEFORE THE PHILOLOGICAL SOCIETY,
APRIL 17TH 1854.

The text of Herodotus places the Agathyrsi in Transylvania (there or thereabouts). (See F. W. Newman On Scythia and the surrounding Countries, according to Herodotus, Philological Society's Proceedings, vol. i. p. 77.)

The subsequent authors speak of them as a people who painted (tattooed?) their bodies; the usual epithet being picti.

The same epithet is applied to the Geloni; also a population of the Scythia of Herodotus.