Hoe Meister Maorten baordman baos Joosten en schat deevinden.—Geldersche Volks-Almanak, 1836. Dialect of Lijm.

Opgave van eenige in Gelderland gebruikelijke woorden ae.—H. I. Swaving.—Taalk. Mag. iv. 4. pp. 307-330.

Aanteekeningen ter verbetering en uitbreiding der opmerkingen omtrent den Geldersehen Tongval.—Taal. Mag. iii. 1. pp. 39-80.

A. Van den Bergh.—Words from the provincial dialects of the Veluwen; with additions by H. T. Folmer.—MS. Library of the Maatschappij van Nederlandsche Letterkunde.

Handbook, containing the explanation and etymology of several obscure and antiquated words, &c. occurring in the Gelderland and other neighbouring Law-books.—By J. C. C. V. H[asselt].—MS. Library of the Maatschappij van Nederlandsche Letterkunde.

Holland.—Scheeps-praat, ten overlijden van Prins Maurits van Orange.—Huygens Korenbloemem, B. viii. Also in Lulofs Nederlandsche Spraakkunst, p. 351; in the Vaderlandsche Spreekwoorden door Sprenger van Eyk, p. 17, and (with three superadded couplets) in the Mnemosyne, part x. p. 76.

Brederoos Kluchten.—Chiefly in the Low Amsterdam (plat Amsterdamsch) dialect.

Hooft, Warenar met den pot.

Suffr. Sixtinus.—Gerard van Velsen. Amst. 1687.

Bilderdijk, Over een oud Amsterdamsch Volksdeuntjen.—Vaderlandsche Letteroefeningen, 1808. Reprinted, with an appendix, at Leyden 1824.