C. Mérrily, mérrily sháll I live nów—
D. But váinly thou wárrest—
E. At the clóse of the dáy when the hámlet is stíll—
are (A), trochaic; (B), iambic; (C), dactylic; (D), amphibrachych; and (E), anapæstic, respectively.
And so, with the exception of the word amphibrachych (which I do not remember to have seen) the terms have been used. And so, with the same exception, systems of versification have been classified.
[§ 654]. Reasons against the classical nomenclature as applied to English metres.—These lie in the two following facts:—
1. Certain English metres have often a very different character from their supposed classical analogues.
2. Certain classical feet have no English equivalents.
[§ 655]. Certain English metres have often a very different metrical character, &c.—Compare such a so-called English anapæst as—
As they splásh in the blóod of the slíppery stréet—