C. Mérrily, mérrily sháll I live nów—

D. But váinly thou wárrest—

E. At the clóse of the dáy when the hámlet is stíll—

are (A), trochaic; (B), iambic; (C), dactylic; (D), amphibrachych; and (E), anapæstic, respectively.

And so, with the exception of the word amphibrachych (which I do not remember to have seen) the terms have been used. And so, with the same exception, systems of versification have been classified.

[§ 654]. Reasons against the classical nomenclature as applied to English metres.—These lie in the two following facts:—

1. Certain English metres have often a very different character from their supposed classical analogues.

2. Certain classical feet have no English equivalents.

[§ 655]. Certain English metres have often a very different metrical character, &c.—Compare such a so-called English anapæst as—

As they splásh in the blóod of the slíppery stréet—