“I am glad—glad,” continued Ujarak, “that you have come before I die. I thank God for sending you. I have prayed for this.”

“You thank God! you have prayed!” exclaimed Angut in surprise. “Is it the Kablunets’ God you thank and pray to?”

“Yes; Jesus—not only the Kablunets’ God, but the God and Saviour of the Innuit also—the Saviour of the whole world. I have found Him—or rather, He has found me, the wicked angekok, since I came here.”

The dying man turned a grateful look on Egede as he spoke.

“It is true,” said the missionary, coming forward. “I believe that God, who brings about all good things, sent me here, and sent this man here, so that we should meet for the purpose of bringing about his salvation. The Almighty is confined to no such plans, yet it pleases Him to work by means, and often with poor tools.”

Egede spoke now in the language of the Eskimos, having long before that time learned to speak it sufficiently well to be understood.

“Angut,” said Ujarak, after a few moments, “listen to me. I cannot live long. Before I go, let me tell you that Nunaga is good—good—good! She is true to you, and she has been very, very good to me. She forgives me, though I meant to take her from you and from her home for ever. But for her, I should have been left to die on the ice. She must have had the Spirit of Jesus in her before she heard His name. Take care of her, Angut. She will serve you well. Listen to her, and she will teach you to be wise—”

He ceased abruptly. The energy with which he spoke proved to be the last flare of the mysterious lamp of life. Next moment only the worn-out tenement of the angekok lay before his people, for his spirit had “returned to God who gave it.”

The joy which had been so suddenly created by this unexpected union of friends and kindred was damped, not only by the sad though happy death of the wizard, but by the recurrence of the storm which had already proved almost fatal to them all. The recent clearing up of the weather was only a lull in the gale. Soon the sky overclouded again, snow began to fall so thickly that they could not see more than a few yards in any direction, and the wind drove them back into the hole or cave in the snow out of which the short-lived sunshine had drawn them.

The body of Ujarak was buried under a heap of stones, for they had no implements with which to dig a grave. Then Okiok and his party hastily constructed a rude snow-hut to protect them from the storm. Here for two more days and nights they were imprisoned, and much of that time they passed in listening to the pleasant discourse of Hans Egede, as he told the northern natives the wonderful story of redemption through Jesus Christ, or recounted some of his own difficulties in getting out to Greenland.