“Yes,” remarked the old woman when she came up to the door, “and the old witch has got her hearing again, my sweet-faced young man—got it back in a way, too, that, if you only heard how, would make your hair stand on end, your eyes turn round, and the very marrow in your spine shrivel up. Go and tell the princess I want to see her.”

“Oh!” replied the domestic with a faint effort at a sneer, for he was a bold man, though slightly superstitious.

“Oh!” echoed the old woman. “Yes, and tell her that if she keeps me waiting I’ll bring the black cloud of the Boong-jee-gop over the palace, and that will bring you all to the condition of wishing that your grandmothers had never been born. Young man—go!”

This was too much for that domestic. The unheard-of horrors of the Boong-jee-gop, coupled with the tremendous energy of the final “go!” was more than he could stand. He went—meekly.

“Send her to me directly,” said Hafrydda, and the humiliated servitor obeyed.

“Dearest Branwen!” exclaimed the princess, throwing back the old woman’s shawl, straightening her up, and hugging her when they were alone, “how long you have been coming! Where have you been? Why have you forsaken me? And I have such quantities of news to tell you—but, what has become of your hair?”

“I cut it short after I fell into the hands of robbers—”

“Robbers!” exclaimed the princess.

“Yes—I shall tell you all about my adventures presently—and you have no idea what difficulty I had in cutting it, for the knife was so blunt that I had to cut and pull at it a whole afternoon. But it had to be done, for I meant to personate a boy—having stolen a boy’s hunting dress for that purpose. Wasn’t it fun to rob the robbers? And then—and then—I found your brother—”

You found Bladud?”