In thy name have I placed two pots in my house.

I make obeisance to thee, O Būdha Rāja!

In thy name have I placed two pots in my house.

I make obeisance to thee, O Soil of Lafandi!

In thy name have I placed two pots in my house.

I make obeisance to thee, O Happy Spot!

In thy name have I placed two pots in my house.

The song refers to the incidents in the story. Thākur Deo is the title given to the divine stone, Konda is the Halba priest, and Bāchar the Gond who cast the net. Būdha Rāja, otherwise Singh Sei, is the Chief who was ruling in Bindrānawāgarh at the time, Lafandi the village where Konda Halba was found, and the Ānand Māti or Happy Spot is that where the stone was taken out of the river. The majority of the sept-names returned are of Gond origin, and there seems no doubt that the Chaukhutias are, as the story says, of mixed descent from the Halbas and Gonds. It is noticeable, however, that the Bhunjias, though surrounded by Gonds on all sides, do not speak Gondi but a dialect of Hindi, which Sir G. Grierson considers to resemble that of the Halbas, and also describes as “A form of Chhattīsgarhi which is practically the same as Baigāni. It is a jargon spoken by Binjhwārs, Bhumias and Bhunjias of Raipur, Raigarh, Sārangarh and Patna in the Central Provinces.”[2] The Binjhwārs also belong to the country of the Bhunjias, and one or two estates close to Bindrānawāgarh are held by members of this tribe. The Chinda division of the Bhunjias have a saying about themselves: ‘Chinda Rāja, Bhunjia Pāik’; and they say that there was originally a Kamār ruler of Bindrānawāgarh who was dispossessed by Chinda. The Kamārs are a small and very primitive tribe of the same locality. Pāik means a foot-soldier, and it seems therefore that the Bhunjias formed the levies of this Chinda, who may very probably have been one of themselves. The term Bhunjia may perhaps signify one who lives on the soil, from bhūm, the earth, and jia, dependent on. The word Birjia, a synonym for Binjhwār, is similarly a corruption of bewar jia, and means one who is dependent on dahia or patch cultivation. Sir H. Risley gives Birjia, Binjhia and Binjhwār[3] as synonymous terms, and Bhunjia may be another corruption of the same sort. The Binjhwārs are a Hinduised offshoot of the ancient Baiga tribe, who may probably have been in possession of the hills bordering the Chhattīsgarh plain as well as of the Satpūra range before the advent of the Gonds, as the term Baiga is employed for a village priest over a large part of this area. It thus seems not improbable that the Chinda Bhunjias may have been derived from the Binjhwārs, and this would account for the fact that the tribe speaks a dialect of Hindi and not Gondi. As already seen, the Chaukhutia subcaste appear to be of mixed origin from the Gonds and Halbas, and as the Chindas are probably descended from the Baigas, the Bhunjias may be considered to be an offshoot from these three important tribes.

2. Subdivisions.

Of the two subtribes already mentioned the Chaukhutia are recognised to be of illegitimate descent. As a consequence of this they strive to obtain increased social estimation by a ridiculously strict observance of the rules of ceremonial purity. If any man not of his own caste touches the hut where a Chaukhutia cooks his food, it is entirely abandoned and a fresh one built. At the time of the census they threatened to kill the enumerator if he touched their huts to affix the census number. Pegs had therefore to be planted in the ground a little in front of the huts and marked with their numbers. The Chaukhutia will not eat food cooked by other members of his own community, and this is a restriction found only among those of bastard descent, where every man is suspicious of his neighbour’s parentage. He will not take food from the hands of his own daughter after she is married; as soon as the ceremony is over her belongings are at once removed from the hut, and even the floor beneath the seat of the bride and bridegroom during the marriage ceremony is dug up and the surface earth thrown away to avoid any risk of defilement. Only when it is remembered that these rules are observed by people who do not wash themselves from one week’s end to the other, and wear the same wisp of cloth about their loins until it comes to pieces, can the full absurdity of such customs as the above be appreciated. But the tendency appears to be of the same kind as the intense desire for respectability so often noticed among the lower classes in England. The Chindas, whose pedigree is more reliable, are far less particular about their social purity.