(Printer's confusion of 'f' with ʃ (long 's'). Correct in 'Description 1').
Page 254: 'hain' (a Middle English word meaning a park or enclosure), corrected to 'haue' which fits the context.
"... so that there are not manie corporat townes now vnder the quéenes dominion, that haue not one Gramar schoole at the least, with a sufficient liuing for a maister and vsher appointed to the same."
Page 256: 'I' corrected to "In"
"In my opinion...."
Page 260: 'fiue wapentaxes'. This may be correct, or an error for 'wapentakes', which also appears.
Page 269: 'Sir Sanchet Dambricourt' corrected to 'Sir Sanchet D'Abrichecourt'.
Sir Sanchet D'Abrichecourt (c.1330-c.1360) was a French knight and a founder Knight of the Garter. His surname was alternatively spelt D'Abridgecourt, Dabridgcourt, Dabrichecourt or Aubréciourt and derived from the Hainault town of Auberchicourt. His father, Nicholas D'Abrichecourt, a nobleman from Hainault, had come to England in 1326 as an escort of Queen Isabella. (Wikipedia)
Page 274: 'ro' corrected to 'or', and 'rae' corrected to 'are', as 1587 online edition.
"But these citizens or burgesses are to serue the commonwealth in their cities and boroughs,..."