——— “Hudgin ... ware a cap”, i, 22, § 12. Here it is said—“pileo caput opertus unde & vulgo Pileatum eum appellabant rurales, hoc est, ein Hedeckin, lingua Saxonica.”

——— “Familiares Dæmones ... Simon Samareus ... to come”, etc.—but of course omitting Feats and Dr. Burcot—are from i, 22, § 7. Also “Albæ mulieres and Albæ Sibyllæ”, though shortened. The “did much harm” is from Wier. “Deumus, Agnan, Grigii, Charoibes” and “Hovioulsira” follow in order, § 23-26. See note on Deumus.

[P. 523]. “Raise thunder ... Elicius”, i, 6, § 6, but in the enumeration of the “Dii selecti” Wier and Ennius are not followed, but Varro.

[P. 525]. “As namelie of beasts ... Latus”, is, I believe, from Strabo originally, but by Scot was taken, I think, from Wier i, 6, § 2.

[P. 533]. “Pope Benedict the eight and ninth”, i, 16, § 3 and 4. But Scot’s “seen a hundred years after”, whereas Wier only has “postea”, seems to show that the former had referred to Platina.


II.
SCOT ON THE NAMES, ETC., OF DEVILS FROM WIER,
BUT PROBABLY THROUGH T. R., MENTIONED [P. 393].

[P. 377], l. 13. “Seventie and nine.” The list given by Scot is 68 + 1 accidentally omitted + Beelzebub not mentioned + the 4 kings of the N., S., E. and West = 74. Wier himself gives no total, but the discrepancy in Scot may perhaps have arisen from his copying 79 from T. R., from whom, as an intermediary, and not directly from Wier, or from some other, I think, from facts presently to be mentioned, it will be rendered probable that he copied.

[P. 378]. “Marbas.” After this name Scot omits from Wier’s list—“Purflas, alibi invenitur Busas, magnus Princeps & Dux est, cujus mansio circa turrim Babylonis, & videtur in eo flamma foris, caput autem assimilatur magno nycto-coraci. Autor est et promotor discordiarum, bellorum, rixarum et mendaciorum. Omnibus in locis non intromittatur. Ad quæsita respondet abunde. Sub sunt huic legiones vingenti sex, partim ex ordine Throni, partim Angelorum.” The edition of Wier that I have used, I may here remark, is chiefly that of 1660, but where any doubt arose, that of 1583. But from whence did Wier obtain these things? Under Belial (I give Scot’s English) he says: “Without doubt (I must confesse) I learned this of my master Salomon; but he told me not why he gathered them together, and shut them up so. But I beleeve it was for the pride of this Beliall.” Secondly, under Gaap, he says: “I may not bewraie how and declare the meanes to conteine him, bicause it is abhomination [nefandam], and for that I have learned nothing from Salomon of his dignitie and office”. And Wier has in his margin “Scelerati necromantici verba sunt”. Thirdly, Wier, in his address before his Pseudomonarchia, says: “hanc ... ex Acharonticorum Vasallorum archivo subtractam”; and at the close of this address: “Inscribitur vero a maleferiato hoc hominum genere Officium spirituum, vel, Liber officiorum spirituum, seu Liber dictus Empto.[rium] Salomonis, de principibus & regibus dæmoniorum, qui cogi possunt divina vertute & humana. At mihi nuncupabitur Pseudomonarchia Dæmonum.”

[Pp. 377-93]. Scot, in these second, third, and fourth chapters, follows Wier, but for these reasons did not, I think, directly translate him: