Pierre Quillard has reunited his early poetic writings under a title which for more than one will be presumptuous: La Gloire du Verbe. To dare this, is to be sure of oneself; to have the consciousness of mastery; to affirm, more or less, that coming after Leconte de Lisle and De Heredia, one will not flag in a craft demanding, along with splendor of imagination, a singular sureness of hand. He has not lied; a very skillful setter, he truly glorifies the multiple jewels of the word. He makes the water of pearls smile and the rainbow of decomposed diamonds laugh.

Captain of a galley filled with precious; slaves, he sails among the tempting perils of purple archipelagos (as the Greek isles are said to appear at certain hours), and when the night comes he seeks the sandy shore of a violet gulf,

Dans la splendeur des clairs de lune violets.
[(Tr. 24)]

And he stays for the divine apparition:

Alors des profondeurs et des ténèbres saintes
Comme un jeune soleil sort des gouffres marins,
Blanche, laissant couler des épaules aux reins
Ses cheveux où nageaient de pâles hyacinthes,
Une femme surgit....
[(Tr. 25)]

whose eyes are gulfs of joy, love and terror, and where one sees reflected the whole world of things from grass to the infinity of seas. And she speaks: "Poet who, amidst life, exhibits astonishments and desires and loves, you appear moved by sensual joys and you suffer, for these joys you feel are truly vain, but

Si tu n'étreins que des chimères, si tu bois
L'enivrement de vins illusoires, qu'importe!
Le soleil meurt, la foule imaginaire est morte
Mais le monde subsiste en ta seule âme: vois!
Les jours se sont fanées comme des roses brèves,
Mais ton Verbe a créé le mirage où tu vis....
[(Tr. 26)]

and my beauty, you give it form and gesture; I am your creation, I exist because you think of me and because you evoke me."

Such is the leading idea of that Gloire du Verbe, one of the rare poems of that time, where the idea and word march in harmonious rhythm.

At sunrise the galley again set sail: Pierre Quillard departed for distant countries.