Celui qui a grand sens sait beaucoup—A man of large intelligence knows a great deal. Vauvenargues.

Celui qui aime mieux ses trésors que ses amis, mérite de n'être aimé de personne—He who loves his wealth better than his friends does not deserve to be loved by any one. Fr. Pr.

Celui qui dévore la substance du pauvre, y trouve à la fin un os qui l'étrangle—He who devours the substance of the poor will in the end find a bone in it to choke him. Fr. Pr.

Celui qui est sur épaules d'un géant voit plus 55 loin que celui qui le porte—He who is on the shoulders of a giant sees farther than he does who carries him. Fr. Pr.

Celui qui veut, celui-là peut—The man who wills is the man who can. Fr.

Ce ne sont pas les plus belles qui font les grandes passions—It is not the most beautiful women that inspire the greatest passion. Fr. Pr.

Ce n'est pas être bien aisé que de rire—Laughing is not always an index of a mind at ease. Fr.

Ce n'est que le premier pas qui coûte—It is only the first step that is difficult (lit. costs). Fr.

Censor morum—Censor of morals and public conduct.

Censure is the tax a man pays to the public for being eminent. Swift.