ON A FOULE MORNING, BEING THEN TO TAKE A JOURNEY.[76]

Where art thou Sol, while thus the blind-fold Day1
Staggers out of the East, loses her way
Stumbling on Night? Rouze thee illustrious youth,
And let no dull mists choake thy Light's faire growth.
Point here thy beames: O glance on yonder flocks,5
And make their fleeces golden as thy locks.
Vnfold thy faire front, and there shall appeare
Full glory, flaming in her owne free spheare.
Gladnesse shall cloath the Earth, we will instile
The face of things, an universall smile.10
Say to the sullen Morne, thou com'st to court her;
And wilt command proud Zephirus to sport her
With wanton gales: his balmy breath shall licke
The tender drops which tremble on her cheeke;
Which rarified, and in a gentle raine15
On those delicious bankes distill'd againe,
Shall rise in a sweet Harvest, which discloses
Two ever-blushing bed of new-borne roses.
Hee'l fan her bright locks, teaching them to flow,
And friske in curl'd mæanders: hee will throw20
A fragrant breath suckt from the spicy nest
O' th' pretious phœnix, warme upon her breast.
Hee with a dainty and soft hand will trim
And brush her azure mantle, which shall swim
In silken volumes; wheresoe're shee'l tread,25
Bright clouds like golden fleeces shall be spread.
Rise then (faire blew-ey'd maid!) rise and discover
Thy silver brow, and meet thy golden lover.
See how hee runs, with what a hasty flight,
Into thy bosome, bath'd with liquid light.30
Fly, fly prophane fogs, farre hence fly away,
Taint not the pure streames of the springing Day,
With your dull influence; it is for you
To sit and scoule upon Night's heavy brow,
Not on the fresh cheekes of the virgin Morne,35
Where nought but smiles, and ruddy joyes are worne.
Fly then, and doe not thinke with her to stay;
Let it suffice, shee'l weare no maske to day.

NOTES AND ILLUSTRATIONS.

In the Sancroft ms. this is headed 'An Invitation to faire weather. In itinere adurgeretur matutinum cœlum tali carmine invitabatur serenitas. R. Cr.' In line 12 the ms. reads 'smooth' for 'proud' (Turnbull here, after 1670, as usual misreads 'demand' for 'command'): line 18 corrects the misreading of all the editions, which is 'To every blushing...:' line 23 reads 'soft and dainty:' line 36, 'is' for 'are:' other orthographic differences only.

The opening lines of this poem seem to be adapted from remembrance of the Friar's in Romeo and Juliet:

'The grey-eyed Morn smiles on the frowning Night
. . . . . .
And flecked Darkness like a drunkard reels
From forth Day's path and Titan's burning wheels.' (ii. 3.)

Line 4, in Harleian ms. 6917-18 reads, as I have adopted,
'thy' for 'the.'
Line 5, ib. 'on yond faire.'
" 7, ib. 'Unfold thy front and then....'
" 9, instile is = instill, used in Latinate sense of drop
into or upon: Harleian ms., as before, is 'enstile.'
Line 14, Harleian ms., as before, 'thy' for 'her.'
" 16, ib. 'these.'
" 17-18, ib.