literally in Marino:
'He sees also shining from heaven,
With beauteous ray, the wondrous star,
Which, brilliant and beautiful, goes
Pointing the way straight towards Bethlehem.'
Again:
'He saw how in that blest Day-bearing Night,
The Heav'n-rebukèd shades made hast away;
How bright a dawne of angels with new light
Amaz'd the midnight world, and made a Day
Of which the Morning knew not.' (st. xv.)
literally in Marino:
'He sees the quiet shades and the dark
Horrors of the happy, holy Night
Smitten and routed by heavenly voices,
And vanquished by angelic splendours.'
Once more: when Alecto, the most terrible of the infernal sisters, ascends to Earth at the command of Satan:
'Heav'n saw her rise, and saw Hell in the sight:
The fields' faire eyes saw her, and saw no more,
But shut their flowry lids for ever;' (st. xlviii.)
for
'Parvero i fiori intorno e la verdura
Sentir forza di peste, ira di verno;'