Literally in Marino:
'He from the shades of death to the living air,
Envious in truth of our human state,
Lifted aloft his eyes by where
The hollow vent-hole opened straight down.'
Well-nigh innumerable single lines and words are inevitably marked: e.g.
'the rebellious eye
Of sorrow.' (st. xlix.)
So the eyes of Satan:
'the sullen dens of Death and Night
Startle the dull ayre with a dismal red;' (st. vii.)
for Marino's
'Negli occhi ove mestizia alberga e morte,
Luce fiammeggia torbida e vermiglia;'
literally:
'In the eyes where sadness dwells and death
A turbid vermilion-coloured light shines.'