Limonar appears in large letters on the small building where we next stop, and I get out and inquire of a squad of idlers for the plantation of Señor Chartrand. They point to a group of white buildings about a quarter of a mile distant, standing prettily under high shade-trees, and approached by an avenue of orange trees. Getting a tall Negro to shoulder my bag, for a real, I walk to the house. It is an afternoon of exquisite beauty. How can any one have a weather sensation, in such an air as this? There is no current of the slightest chill anywhere, neither is it oppressively hot. The air is serene and pure and light. The sky gives its mild assurance of settled fair weather. All about me is rich verdure, over a gently undulating surface of deeply fertile country, with here and there a high hill in the horizon, and, on one side, a ridge that may be called mountains. There is no sound but that of the birds, and in the next tree they may be counted by hundreds. Wild flowers, of all colors and scents, cover the ground and the thickets. This is the famous red earth, too. The avenue looks as if it had been laid down with pulverized brick, and all the dust on any object you see is red. Now we turn into the straight avenue of orange trees—prim, deep green trees, glittering with golden fruit. Here is the one-story, high-roofed house, with long, high piazzas. There is a high wall, carefully whitewashed, enclosing a square with one gate, looking like a garrisoned spot. That must be the Negroes' quarters; for there is a group of little Negroes at the gate, looking earnestly at the approaching stranger. Beyond is the sugar-house, and the smoking chimney, and the ox carts, and the field hands. Through the wide, open door of the mansion, I see two gentlemen at dinner, an older and a younger—the head of gray, and the head of black, and two Negro women, one serving, and the other swinging her brush to disperse the flies. Two big, deep-mouthed hounds come out and bark; and the younger gentleman looks at us, comes out, and calls off the dogs. My Negro stops at the path and touches his hat, waiting permission to go to the piazza with the luggage; for Negroes do not go to the house door without previous leave, in strictly ordered plantations. I deliver my letter, and in a moment am received with such cordial welcome that I am made to feel as if I had conferred a favor by coming to see them.
X
A SUGAR PLANTATION: The Labor
At some seasons, a visit may be a favor, on remote plantations; but I know this is the height of the sugar season, when every hour is precious to the master. After a brief toilet, I sit down with them; for they have just begun dinner. In five minutes, I am led to feel as if I were a friend of many years. Both gentlemen speak English like a native tongue. To the younger it is so, for he was born in South Carolina, and his mother is a lady of that state. The family are not here. They do not live on the plantation, but in Matanzas. The plantation is managed by the son, who resides upon it; the father coming out occasionally for a few days, as now, in the busy season.
The dinner is in the Spanish style, which I am getting attached to. I should flee from a joint, or a sirloin. We have rice, excellently cooked, as always in Cuba, eggs with it, if we choose, and fried plantains, sweet potatoes, mixed dishes of fowl and vegetables, with a good deal of oil and seasoning, in which a hot red pepper, about the size of the barberry, prevails. Catalonia wine, which is pretty sure to be pure, is their table claret, while sherry, which also comes direct from the mother-country, is for dessert. I have taken them by surprise, in the midst of the busiest season, in a house where there are no ladies; yet the table, the service, the dress and the etiquette, are none the less in the style of good society. There seems to be no letting down, where letting down would be so natural and excusable.
I suppose the fact that the land and the agricultural capital of the interior are in the hands of an upper class, which does no manual labor, and which has enough of wealth and leisure to secure the advantages of continued intercourse with city and foreign society, and of occasional foreign travel, tends to preserve throughout the remote agricultural districts, habits and tone and etiquette, which otherwise would die out, in the entire absence of large towns and of high local influences.
Whoever has met with a book called "Evenings in Boston," and read the story of the old Negro, Saturday, and seen the frontispiece of the Negro fleeing through the woods of Santo Domingo, with two little white boys, one in each hand, will know as much of Mr. Chartrand, the elder, as I did the day before seeing him. He is the living hero, or rather subject, for Saturday was the hero, of that tale. His father was a wealthy planter of Santo Domingo, a Frenchman, of large estates, with wife, children, friends and neighbors. These were gathered about him in a social circle in his house, when the dreadful insurrection overtook them, and father, mother, sons, and daughters were murdered in one night, and only two of the children, boys of eight and ten, were saved by the fidelity of Saturday, an old and devoted house servant. Saturday concealed the boys, got them off the island, took them to Charleston, South Carolina, where they found friends among the Huguenot families, and the refugees from Santo Domingo. There Mr. Chartrand grew up; and after a checkered and adventurous early life, a large part of it on the sea, he married a lady of worth and culture, in South Carolina, and settled himself as a planter, on this spot, nearly forty years ago. His plantation he named "El Laberinto," (The Labyrinth,) after a favorite vessel he had commanded, and for thirty years it was a prosperous cafetal, the home of a happy family, and much visited by strangers from. America and Europe. The causes which broke up the coffee estates of Cuba carried this with the others; and it was converted into a sugar plantation, under the new name of La Ariadne, from the fancy of Ariadne having shown the way out of the Labyrinth. Like most of the sugar estates, it is no longer the regular home of its proprietors.
The change from coffee plantations to sugar plantations—from the cafetal to the ingenio, has seriously affected the social, as it has the economic condition of Cuba.
Coffee must grow under shade. Consequently the coffee estate was, in the first place, a plantation of trees, and by the hundred acres. Economy and taste led the planters, who were chiefly the French refugees from Santo Domingo to select fruit trees, and trees valuable for their wood, as well as pleasing for their beauty and shade. Under these plantations of trees, grew the coffee plant, an evergreen, and almost an ever-flowering plant, with berries of changing hues, and, twice a year, brought its fruit to maturity. That the coffee might be tended and gathered, avenues wide enough for wagons must be carried through the plantations, at frequent intervals. The plantation was, therefore, laid out like a garden, with avenues and foot-paths, all under the shade of the finest trees, and the spaces between the avenues were groves of fruit trees and shade trees, under which grew, trimmed down to the height of five or six feet, the coffee plant. The labor of the plantation was in tending, picking, drying, and shelling the coffee, and gathering the fresh fruits of trees for use and for the market, and for preserves and sweetmeats, and in raising vegetables and poultry, and rearing sheep and horned cattle and horses. It was a beautiful and simple horticulture, on a very large scale. Time was required to perfect this garden—the Cubans call it paradise—of a cafetal; but when matured, it was a cherished home. It required and admitted of no extraordinary mechanical power, or of the application of steam, or of science, beyond the knowledge of soils, of simple culture, and of plants and trees.
For twenty years and more it has been forced upon the knowledge of the reluctant Cubans, that Brazil, the West India islands to the southward of Cuba, and the Spanish Main, can excel them in coffee-raising. The successive disastrous hurricanes of 1843 and 1845, which destroyed many and damaged most of the coffee estates, added to the colonial system of the mother-country, which did not give extraordinary protection to this product, are commonly said to have put an end to the coffee plantations. Probably, they only hastened a change which must at some time have come. But the same causes of soil and climate which made Cuba inferior in coffee-growing, gave her a marked superiority in the cultivation of sugar. The damaged plantations were not restored as coffee estates, but were laid down to the sugar-cane; and gradually, first in the western and northern parts, and daily extending easterly and southerly over the entire island, the exquisite cafetals have been prostrated and dismantled, the groves of shade and fruit trees cut down, the avenues and foot-paths ploughed up, and the denuded land laid down to wastes of sugar-cane.