"Wa-a-al!" says the leader, as he gets into the omnibus. No reply. They take their seats, and wipe their foreheads. One expectorates. Another looks too wise for utterance. "By," ... a long pause—How will he end it?—"Jingoes!" That is a failure. It is plain he fell short, and did not end as he intended. The sentiment of the four has not yet got uttered. The fat, flaxen-haired man makes his attempt. "If there is a new milch cow in Vermont that wouldn't show more fight, under such usage, than them bulls, I'd buy her and make a present of her to Governor Cunchy—or whatever they call him."
This is practical and direct, and opens the way to a more free interchange. The northern ice is thawed. The meanness and cruelty of the exhibition is commented upon. The moral view is not overlooked, nor underrated.—None but cowards would be so cruel. And last of all, it is an imposition. Their money has been obtained under false pretences. A suit would lie to recover it back; but the poor devils are welcome to the money. The coach fills up with Cubans; and the noise of the pavements drowns the further reflections of the four philanthropists, patriots and economists.
XIX
HAVANA: More Manners and Customs
The people of Cuba have a mode of calling attention by a sound of the tongue and lips, a sort of "P—s—t!" after the fashion of some parts of the continent of Europe. It is universal here; and is used not only to servants and children, but between themselves, and to strangers. It has a mean sound, to us. They make it clear and penetrating; yet it seems a poor, effeminate sibilation, and no generous, open-mouthed call. It is the mode of stopping a volante, calling a waiter, attracting the attention of a friend, or calling the notice of a stranger. I have no doubt, if a fire were to break out at the next door, a Cuban would call "P—s—t!"
They beckon a person to come to them by the reverse of our motion. They raise the open hand, with the palm outwards, bending the fingers toward the person they are calling. We should interpret it to be a sign to go away.
Smoking is universal, and all but constant. I have amused myself, in the street, by seeing what proportion of those I meet have cigars or cigarettes in their mouths. Sometimes it has been one half, sometimes one in three. The cigar is a great leveller. Any man may stop another for a light. I have seen the poor porters, on the wharf, bow to gentlemen, strangers to them, and hold out a cigar, and the gentlemen stop, give a light, and go on—all as of course.
In the evening, called on the Señoritas F——, at the house of Mr. B——, and on the American young lady at Señor M—— 's, and on Mrs. Howe, at Mde. Almy's, to offer to take letters or packets. At Mrs. Almy's, there is a gentleman from New York, Mr. G——, who is dying of consumption. His only wish is to live until the "Cahawba" comes in, that he may at least die at sea, if he cannot survive until she reaches New York. He has a horror of dying here, and being buried in the Potter's Field. Dr. Howe has just come from his chamber.
I drove out to the bishop's, to pay my parting respects. It is about half-past eight in the evening. He has just returned from his evening drive, is dressed in a cool, cambric dressing-gown, after a bath, and is taking a quiet cigar, in his high-roofed parlor. He is very cordial and polite, and talks again about the Thirty Millions Bill, and asks what I think of the result, and what I have seen of the island, and my opinion of the religious and charitable institutions. I praise the Belén and the Sisters of Charity, and condemn the prison, and he appears to agree with me. He appreciates the learning and zeal of the Brothers of Belén; speaks in the highest terms of the devotedness of the Sisters of Charity; and admits the great faults of the prison, but says it was built recently, at an enormous out-lay, and he supposes the government is reluctant to be at the expense of abandoning it and building another. He charges me with messages of remembrance and respect to acquaintances we have in common. As I take my leave, he goes with me to the outer gate, which is kept locked, and again takes leave, for two leave-takings are the custom of the country, and returns to the solitude of his house.
Yesterday I drove out to the Cerro, to see the coolie jail, or market, where the imported coolies are kept for sale. It is a well-known place, and open to all visitors. The building has a fair-looking front; and through this I enter, past two porters, into an open yard in the rear, where, on the gravel ground, are squatting a double line of coolies, with heads shaved, except a tuft on the crown, dressed in loose Chinese garments of blue and yellow. The dealer, who is a calm, shrewd, heartless-looking man, speaking English as well as if it were his native tongue, comes out with me, calls to the coolies, and they all stand up in a double line, facing inward, and we pass through them, preceded by a driver armed with the usual badge of the plantation driver, the short, limber whip. The dealer does not hesitate to tell me the terms on which the contracts are made, as the trade is not illegal. His account is this—The importer receives $340 for each coolie, and the purchaser agrees to pay the coolie four dollars per month, and to give him food, and two suits of clothes a year. For this, he has his services for eight years. The contract is reduced to writing before a magistrate, and two originals are made, one kept by the coolie and one by the purchaser, and each in Chinese and Spanish.