AUSON[IUS].
Toxica zelotypo dedit uxor maecha marito,
Nec satis ad mortem credidit esse datum;
Miscuit argenti lethalia pondera vivi,
Ut celeret certam vis geminata necem.
Ergo, inter sese dum noxia pocula certant,
Cessit lethalis noxa saltuiferi.
Protinus in vacuos alvi petiere recessus,
Lubrica dejectis quae via nota cibis.
Quam pia cura Deum! prodest crudelior uxor.
Sic, cum fata volunt, bina venena juvant.
IN ENGLISH.
Her jealous husband an adultresse gave
Cold poysons, to[o] weak she thought for's grave;
A fatal dose of quicksilver then she
Mingles to hast his double destinie;
Now whilst within themselves they are at strife,
The deadly potion yields to that of life,
And straight from th' hollow stomack both retreat
To th' slippery pipes known to digested meat.
Strange care o' th' gods the murth'resse doth avail!
So, when fates please, ev'n double poysons heal.
<——————————>
AUSONIUS EPIG.
Emptis quod libris tibi bibliotheca referta est,
Doctum et grammaticum te, philomuse, putas.
Quinetiam cytharas, chordas et barbita conde:
Mercator hodie, cras citharoedus, eris.
IN ENGLISH.
Because with bought books, sir, your study's fraught,
A learned grammarian you would fain be thought;
Nay then, buy lutes and strings; so you may play
The merchant now, the fidler, the next day.
<——————————>