Yon ill-tongu’d tinkler, Charlie Fox,
May taunt you wi’ his jeers an’ mocks;
But gie him’t het, my hearty cocks!
E’en cowe the cadie!
An’ send him to his dicing box,
An’ sportin’ lady.

Tell yon guid bluid o’ auld Boconnock’s
I’ll be his debt twa mashlum bonnocks,
An’ drink his health in auld Nanse Tinnock’s[48]
Nine times a-week,
If he some scheme, like tea an’ winnocks,
Wad kindly seek.

Could he some commutation broach,
I’ll pledge my aith in guid braid Scotch,
He need na fear their foul reproach
Nor erudition,
Yon mixtie-maxtie queer hotch-potch,
The Coalition.

Auld Scotland has a raucle tongue;
She’s just a devil wi’ a rung;
An’ if she promise auld or young
To tak their part,
Tho’ by the neck she should be strung,
She’ll no desert.

An’ now, ye chosen Five-and-Forty,
May still your mither’s heart support ye,
Then, though a minister grow dorty,
An’ kick your place,
Ye’ll snap your fingers, poor an’ hearty,
Before his face.

God bless your honours a’ your days,
Wi’ sowps o’ kail and brats o’ claise,
In spite o’ a’ the thievish kaes,
That haunt St. Jamie’s:
Your humble Poet signs an’ prays
While Rab his name is.

POSTSCRIPT.

Let half-starv’d slaves in warmer skies
See future wines, rich clust’ring, rise;
Their lot auld Scotland ne’er envies,
But blythe and frisky,
She eyes her freeborn, martial boys,
Tak aff their whiskey.

What tho’ their Phœbus kinder warms,
While fragrance blooms and beauty charms!
When wretches range, in famish’d swarms,
The scented groves,
Or hounded forth, dishonour arms
In hungry droves.

Their gun’s a burden on their shouther;
They downa bide the stink o’ powther;
Their bauldest thought’s a’ hank’ring swither
To stan’ or rin,
Till skelp—a shot—they’re aff, a’ throther
To save their skin.