So he took up the cloth in which his mother had carried the child, adjusted it for himself, placed the unconscious form in it, and started on his journey. A short distance beyond brought him to a brook. Before he crossed it, he stooped to take a drink of water. Then examining the little body again, he felt that it was not stiff and was still warm. Said he, “Ah! perhaps it has a little life! I better give it a drink.” So he tried; and the baby drank. He rejoiced. “So perhaps it will be alive. I better bathe it.” And he did so. Then he crossed the brook, and journeyed on. Before he reached his grandfather’s village, he crossed another brook, and bathed the babe, and gave it a drink as at the first brook.

On his arrival at the village the people were surprised to see him without his mother. His grandfather at once wanted to know his story and why he had come there alone. Said he, “Please, before I tell my story, try to save this baby.”

After the people had looked to the baby’s needs and saw that it might live, they gathered together to listen to what the lad had to say. When they had heard his account, they started back with him to find his mother’s corpse. They took it up and carried it to her husband’s village, there to hold palaver over the death. As soon as they reached the village, instead of announcing themselves as visitors to the husband, they went straight to the brother-in-law’s house. They found him sitting in the veranda. They laid the corpse at his feet. This so startled him that a look of guilt showed on his face. Looking at the party who had brought the corpse, he saw among them the lad; and at once he felt sure that this lad had been a witness of his crime. He lost his self-control, and began to scold, “What do you put this thing at my feet for? Take it away!”

Then all the townspeople gathered around him, being horrified at the news of the woman’s death. The husband called them all to a council, and the palaver was held at his house. There the grandfather and the lad told the whole story.

The brother-in-law began to enter a denial; but the husband said, “No, you are guilty! and because we are brothers, and we are one, the guilt is also mine; and I will confess for you. You are guilty. Your actions show it. Why did you become so angry as soon as you saw the corpse at your feet?”

But the wife’s family said to the husband, “We have no quarrel with you. We want only the person who killed our sister, and a fine of money for our loss.”

Then the husband said, “You are right; this man killed her. Take him, and for a fine take his slaves and other property. He has deliberately deprived me of a wife, and my children of a mother. Take all he owns.” It was so done; and the assemblage dispersed.

VI. The Wizard and his Invisible Dog.

(This, my informant asserted, actually happened at the town of Libreville, Gabun.)

One night a young woman was alone in her house. She was married; but, that particular night, the husband was absent.