At the other end of the village, in a very small roughly built hut, open on one side, were two other idols,—one, a male, standing and chalked and painted. The female in an ornamented box was not visible; near them was a nondescript animal.
The story of these idols, as told me by my friend (who has since died), is more especially connected with this pair.)
Part i. OKÂSI.
It was made by a Loango man, a fetich doctor, very many years ago. The Mpongwe family that to-day owns these relics had sent south to Loango, to the Fiât or Ba-Vili tribe, to bring to Gabun for this special purpose this celebrated magician.
When he arrived, the chief of the family who had summoned him went with him off to the forest, with all the medicines, and so forth, which the Loango man had brought. This occurred on that same left side of the “river” where I was visiting.
The magician began to explain everything in the way of directions about the medicines that were to be put into the hollow of the abdomen of the idol (and which to-day is still covered by a small round mirror fastened over it). After explaining all these matters, he gave also all the orunda (prohibitions), viz.: The idol must not be allowed to fall on its face; it must have a small hut for shelter from rain and sun: it must be given a light at night, at least of coals of fire. After this, he began to carve the idol. After making the male of the pair, and before making its female, he made a duplicate of the male, exactly like it, except that it was only an imitation without any magic power; and, instead of medicines, only powdered charcoal was put into the hollow in its abdomen, which, however, was to be covered with glass, exactly as the real one.
When these two idols were finished, the two men, the magician and the chief of the family, went with them far into the forest. The Loango said, “I will put these here, and when we go back to your town I will give the power of olâgâ it properly, she herself, without knowing our path, will come to this forest, and will make no mistake in choosing the real idol from the imitation; and she will bring it to me in the town.” (It is a rule with the native sorcerers that if the one who aspires to the power should make a mistake in this choosing, she must pay a fine of from $60 to $100.)
When all was arranged, the Loango man said, “Now let us go back to town.” So they turned back. But when they had gone half of the way, he said to himself, “This Gabun man now knows everything, and where the idols are, and which is the real one. It is his sister who wishes to receive the power; he will go and tell her everything, and she will make no mistake, not by reason of her possessing power, but by his private information.” So the Loango said, “Go you to the town, await me there; I will come soon.” And he turned back into the forest by himself, took up the two idols from where he had laid them down, went in another direction and hid them there, and then returned to town.
He then gave the power to the woman, and said, “Go and bring the olâgâ.” She started, went with only a little power, and was going at random; but before she had gone half-way, she came under the full power. Then she turned her face right and left, and gave an olâgâ yell, seeking to know which way the power would lead her. At once then she knew which was the way; and she went running and shouting frantically, under the influence of this power, to the precise spot, and took up the real idol, making no mistake about the imitation one. Holding it aloft, she returned, shouting and dancing, under the Delphic frenzy. She entered the town singing and dancing in the street, and then laid the idol at the feet of the Loango man. He took it, and knew it was the right one. He then went to the forest and brought also the other, the duplicate. When he returned, he went with it and the real one to the ogwĕrina (backyard) to show to the Gabun man the slight difference in the two (which he knew by a private mark). In doing this he had to take off the little mirrors and show the difference between the medicines and the charcoal. And he again closed the mirrors. Then, just to test the woman, the magician said to her, “Go and bring me the idol I have left in the ogwĕrina.” She went there, still under the power, and with a frenzied scream seized the right one and brought it to him. He was half glad and half disappointed; for had she mistaken, he would have received more money.
Then the townspeople held a great dance, and the Loango taught them special songs for the olâgâ. The female of the pair of idols had also been made about the same time as the male, but with no special ceremony.