The town and bounds of Priaman do not yield above 500 bahars of pepper yearly; but, with the parts adjoining, as Passaman, Tecu, Beroose, and the mountains over the town, there are gathered about 2500 bahars yearly, which quantity will load two good ships, and may be bought very reasonable, if a factory had means to buy all the year. Their pepper harvest is in August and September, and is fetched away only by those of Acheen and Java, the Guzerates not being permitted to trade here, by the express command of the King of Acheen. Therefore, a ship touching at Surat, and buying there especially blue calicos, white calicos, blue and white striped and chequered stuffs, with some small fine painted cloths, and then leaving a factory at Priaman, might lay the best foundation for profit that can be wished, against next year. I say against another year, for it does not seem to me that a ship could go to Surat and come hither in time the same year. For this purpose, however, the licence of the King of Acheen must be procured for our safe proceeding in these parts.

We made sail from Priaman on the 18th September, and on the 4th October got into the road of Bantam, where we found six ships of Holland, two of which were almost laden with cloves, and other two were to load with pepper. I found thirteen Englishmen here alive, and received a letter from Captain David Middleton of the Consent. The 6th I paid Uncte and Tegin, the two Chinese, their wages, and dismissed them. The 20th I called the merchants together, having formerly resolved to return with the Dragon for England, and we now concluded that our pinnace, when finished, should go for Banda with Brown and Sidall. John Hearne, John Saris, and Richard Savage, were to remain at Bantam; and when the pinnace returned from Banda, John Saris was to go in her to Sackadanea, in Borneo. The 15th November, I sent for Jaques L'Ermite, the commander of the Dutch vessels at Bantam, and discovered to him a plot of the Javans for cutting the throats of all the Hollanders, of which I had received particular intimation.

The ambassador of Siam came to visit me on the 22d, and dined with me, and asserted that a thousand pieces of red cloth might be sold in his country in two days, and a great quantity yearly, as it is used for housings to their elephants and horses. Gold, he said, was in such abundance in his country as only to be worth three times its weight in silver, though good gold. It has also great abundance of cheap precious stones. He said, moreover, that his king would esteem it a great happiness to have commerce with the King of England, with whom, as he understood, the King of Holland was not to be compared.

The 28th November, I took leave of the king, the governor, the admiral, the old sabander, Jura Bassa, Tanyong, and of the Hollanders, and went on board for altogether next day. The 2d December, at night, our merchants came aboard, bringing a letter from the King of Bantam to the King of England, with a present of two picols of Canton. Before we got out of the straits we espied a sail on the 12th December, which proved to be the Hector from Surat, where her captain, William Hawkins, remained. I understood that the Portuguese had taken eighteen of our men, several of whom were factors, and goods to the value of 9000 dollars. The 14th we came back to Bantam roads, forced either to lengthen our voyage, or to go home with lost reputation. The 16th there came a small vessel from Amsterdam, giving notice of peace between France, Spain, and the Dutch. I appointed Messrs Molineux and Pockham for England in the Dragon, taking the rest with me in the Hector for the Moluccas, into which other ship I removed on the 17th, the masters shifting ships. The 21st I forwarded Mr Towerson in all diligence, wishing him to depart in all speed; and on the 23d the Dragon made sail from Bantam, God prosper her voyage.[174]

[Footnote 174: Mr Tewerson seems from this time to have commanded the Dragon on the voyage home; but this whole narrative is so ill expressed and incoherent, that its meaning has often to be guessed at.--ASTL. I. 321.a.]

SECTION 4. Voyage of the Hector to Banda, with Occurrences there.

About one in the morning of the 1st January, 1609, we weighed anchor, and with an off-shore wind got round the east point, three leagues E.N.E. from our former anchorage. Thence easterly to another point other three leagues, a very long shoal with very little water extending between the two, to avoid which it is good to steer halfway between Java and the isles of Tonda, which are five leagues distant. East from the second point is the isle of Tanara, so close to the shore that it cannot be distinguished from any distance. From the second to the third point, are four leagues E.S.E. and one and a half mile off that point N. by W. is the isle of Lackee, between which and the point is only one and a half fathoms water, according to report. We rode all night in six fathoms, having the isle east of us a league. Weighing on the 4th, we steered within half a league of Lackee in seven or eight fathoms; from the isle to the west point of Jackatra being E.S.E. four leagues. There is a dangerous sand off the west point of Jackatra, wherefore it is good to keep nearer the island opposite that point.

The 8th I went to Jackatra,[175] and anchored far out. The king sent his sabander to desire powder and match, and I sent him 30 pounds of powder and a roll of match. I bought of them a Portuguese boy, given by the Hollanders to their king, but who refused to apostatize from Christianity, and paid for him 45 dollars. We have seen thirty or forty islands since leaving Bantam. The 10th we made sail from Jackatra. There is a sunken island even with the water, about two leagues W. by N. from the east point of Jackatra, which we left to larboard, going between it and the easter island. The two points forming Jackatra bay bear E.S.E. and W.N.W. four leagues distant, the eastermost island being in a straight line between both points. At noon on the 11th we were ten leagues N.E. from the east point of Jackatra. The 12th at noon, we were two leagues S.W. by S. from an island, having sailed thirty leagues E. by S. The 15th we came near Madura, contrary to my expectation, whence I suppose that the island of Java is not so long as it is laid down in the charts, or else that we had found a current setting to the east. The 18th we were near the islands of Nossaseres or Nussasira, which were N. by W. a league from us, in lat. 5° 30' S. The 21st, in the forenoon, we saw Celebes; but we could not fetch Macassar. Coming to anchor, we parted our cable and lost an anchor. The 4th February we saw Bourro. The 5th I held a council to consider what was best to be done, as the wind did not serve for the Moluccas, when it was concluded to go for Banda. We saw Amboyna E. by N. from Bourro, twelve leagues. The 6th we saw the high land of Banda, in my opinion 25 leagues E. by S. 1/2 S. from the eastern part of Amboyna.

[Footnote 175: On the Dutch making this place the metropolis of their Indian trade and dominion, they changed its name to Batavia, in honour of their own country, called by the Romans, insula Batavorum.--E.]

We got into the road or harbour of Banda on the 8th February, 1609, when the people and the Hollanders came to welcome me. The 9th I went on shore, and delivered his majesty's letter to Nera, together with a present, being a gilt cup and cover, a head-piece and gorget, and one of Mr Bucke's firelocks, which cost twenty-five dollars. I was received with much state, but they delayed giving an answer about our house till next day. The Hollanders fired five pieces at my landing, and as many when I returned on board, and I dined with them. The 11th we agreed for building a house. The 21st I went to Urtatan, to confer with the people, and on the 25th I went to Lantor, where I delivered our king's letter and present, being a smaller gilt cup and cover, a handsome target, a stocked musket; and a musket-barrel. In the night, Nakhada China, a spy of the Hollanders, came on board, and advised me to be speedy. The 13th the people of Lantor demanded for serepinang[176] 140 dollars, and I demanded leave to sell my cloth as I best might. The priest was sent to demand payment of Rooba-rooba[177] before we traded, which I refused unless they would bind themselves to load me with mace and nutmegs within four months. He offered them at 100 dollars, and I would not give past 90,[178] wherefore he took time for consideration; when I observed that they deferred till the Hollanders might arrive, which was now doubtful, as the monsoon was almost spent. He took his leave, without making any bargain, having a smooth outside, but a rough mind.