[140]. Harald is said to have been a poet, and to have sung his own exploits. The piece (Harald’s song) has been thus translated by Bowring:—

1.

“Our ships[[141]] along Sicilia plied,

In those our days of strength and pride,

And Venger’s Stag[[142]] the warriors carried

Still on and on—nor ever tarried.

No craven coward, well I wis,

E’er track’d a dangerous path like this.

Yet Gardar’s Gerda—gold-ring’d maid![[143]]

Flings scorn upon the hero’s head.