[140]. Harald is said to have been a poet, and to have sung his own exploits. The piece (Harald’s song) has been thus translated by Bowring:—
1.
“Our ships[[141]] along Sicilia plied,
In those our days of strength and pride,
And Venger’s Stag[[142]] the warriors carried
Still on and on—nor ever tarried.
No craven coward, well I wis,
E’er track’d a dangerous path like this.
Yet Gardar’s Gerda—gold-ring’d maid![[143]]
Flings scorn upon the hero’s head.