Her maiden name was Jeffery, and when she was a child her parents and all about her spoke the Cornish language. Drew, in his History of Cornwall, quoting Daines Barrington, says: "She does indeed talk Cornish as readily as others do English, being bred up from a child to know no other language; nor could she (if we may believe her) talk a word of English before she was past twenty years of age."

In the year 1768 the Hon. Daines Barrington, brother of Captain, afterwards Admiral, Barrington, went into Cornwall to ascertain whether the Cornish language had entirely ceased to be spoken, or not, and in a letter written to John Lloyd, f.s.a., a few years after, viz. on March 31, 1773, he gives the following as the result of his journey:—

"I set out from Penzance, with the landlord of the principal inn for my guide, towards Sennen, or the most western point; and when I approached the village I said that there must probably be some remains of the language in those parts if anywhere, as the village was in the road to no place whatever, and the only ale-house announced itself to be the last in England.

"My guide, however, told me that I should be disappointed, but that if I would ride about ten miles about on my return to Penzance he would conduct me to a village called Mousehole, on the western side of Mount's Bay, where there was an old woman, called Dolly Pentreath, who could speak Cornish fluently. While we were travelling together towards Mousehole I inquired how he knew that this woman spoke Cornish; when he informed me that he frequently went from Penzance to Mousehole to buy fish, which were sold by her; and that when he did not offer her a price that was satisfactory, she grumbled to some other old women in an unknown tongue, which he concluded, therefore, to be Cornish.

MONSCHOLE, IN MOUNT'S BAY, FROM THE ISLAND
From a drawing by Captain Tremenhere

"When we reached Mousehole I desired to be introduced as a person who had laid a wager that there was not one who could converse in Cornish; upon which Dolly Pentreath spoke in an angry tone for two or three minutes, and in a language which sounded very like Welsh. The hut in which she lived was in a very narrow lane, opposite to two rather better houses, at the doors of which two other women stood, who were advanced in years, and who I observed were laughing at what Dolly said to me.

"Upon this I asked them whether she had not been abusing me; to which they answered, 'Very heartily,' and because I had supposed she could not speak Cornish.

"I then said that they must be able to talk the language; to which they answered that they could not speak it readily, but that they understood it, being only ten or twelve years younger than Dolly Pentreath.