Note 5. At that time Professor of Greek and Latin Literature in the
Gymnasium of Nurenberg.
Note 6. Niemeyer, p. 28.
Note 7. Niemeyer, p. 78. "Ich kann es bei Hofe nicht erlangen, dasz von heir [sic] ein bestimmter Bote an Luther geschickt wird."
Note 8. Page 30.
Note 9. Dogma nullum habemus diversum a Romana Ecclesia.
Note 10. Here Niemeyer also gives the Latin: "Parati sumus, obedire ecclesiae Romanae, modo ut illa pro sua dementia, qua semper ergo omnes homines usa est, pauca quaedam vel dissimulet, vel relaxet, quae jam ne quidem, si velimus, mutare queamus.
Note 11. Ad haec Romani Pontificis auctoritatem et universam politiam ecclesiasticam, reverenter colimus, modo non abjiciat nos Romanus Pontifex.
Note 12. Here, says Niemeyer, Melancthon probably means the Romish church as she ought to be, and not as she was.
Note 13. Page 32.
Note 14. Eure Apologia habe ich empfangen, und nimmt mich wunder was ihr meynet, dasz ihr begehrt zu wissen, was und wie viel man den paepstlichen soll nachgeben. Fuer meine person ist ihnen allzuviel nachgegeben in der Apologia (Confession). Luther's Werke, B. XX., p. 185, Leipsic Edit.