I.ii.137 (117,8) [I see you have a month's mind to them] [A month's mind was an anniversary in times of popery. Gray.] A month's mind, in the ritual sense, signifies not desire or inclination, but remonstrance; yet I suppose this is the true original of the expression. (1773) I.iii.1 (118,9) [what sad talk] Sad is the same as grave or serious.

I.iii.26 (119,2) [Valentine, Attends the emperor in his royal court] [Theobald had tried to straighten out an historical error.] Mr. Theobald discovers not any great skill in history. Vienna is not the court of the emperor as emperor, nor has Milan been always without its princes since the days of Charlemaigne; but the note has its use.

I.iii.44 (120,3) [in good time] In good time was the old expression when something happened which suited the thing in hand, as the French say, a propos.

I.iii.84 (121,4) [Oh, how this spring of love resembleth] At the end of this verse there is wanting a syllable, for the speech apparently ends in a quatrain. I find nothing that will rhyme to sun, and therefore shall leave it to some happier critic. But I suspect that the author might write thus:

Oh, how this spring of love resembleth right,
The uncertain glory of an April day;
Which now shews all the glory of the light,
And, by and by, a cloud takes all away.

Light was either by negligence or affectation changed to sun, which, considered without the rhyme, is indeed better. The next transcriber, finding that the word right did not rhyme to sun, supposed it erroneously written, and left it out.

II.i.27 (123,1) [Hallowmas] That is, about the feast of All-Saints, when winter begins, and the life of a vagrant becomes less comfortable.

II.i.39 (123,2) [without you were so simple, none else would] None else would be so simple.

II.i.148 (127,5) [reasoning with yourself?] That is, discoursing, talking. An Italianism.

II.iii.22 (129,2) [I am the dog] This passage is much confused, and of confusion the present reading makes no end. Sir T. Hammer reads, I am the dog, no, the dog is himself and I am me, the dog is the dog, and I am myself. This certainly is more reasonable, but I know not how much reason the author intended to bestow on Launce's soliloquy.