III.ii.58 (255,7) [We have linger'd about a match between Anne Page
and my cousin Slender, and this day we shall have our answer]
They have not linger'd very long. The match was proposed by Sir
Hugh but the day before.

III.ii.73 (256,1) [The gentleman is of no having] Having is the same as estate or fortune.

III.ii.90 (257,2) [I think, I shall drink in pipe-wine first with him] [Tyrwhitt: horn-pipe wine] Pipe is known to be a vessel of wine, now containing two hogsheads. Pipe wine is therefore wine, not from the bottle, but the pipe; and the text consists in the ambiguity of the word, which signifies both a cask of wine, and a musical instrument. Horn-pipe wine has no meaning. (1773)

III.iii.60 (260,4) [that becomes the ship-tire, the tire-valiant, or any tire of Venetian admittance] [Warburton had explained the two tents as head-dresses, and "of Venetian admittance" as "which will admit to be adorned.">[ This note is plausible, except in the explanation of Venetian admittance: but I am afraid this whole system of dress is unsupported by evidence.

III.iv.13 (267,7) [father's wealth] Some light may be given to those who shall endear one to calculate the increase of English wealth, by observing, that Latymer, in the time of Edward VI. mentions it as proof of his father's prosperity, That though but a yeoman. he gave his daughters five pounds each for her portion. At the latter end of Elizabeth, seven hundred pounds were such a temptation to courtship, as made all other motives suspected. Congreve makes twelve thousand pounds more than a counterbalance to the affectation of Belinda. Ho poet would now fly his favourite character at less than fifty thousand.

III.iv.100 (270,1) [will you cast away your child on a fool and a physician?] I should read fool or a physician, meaning Slender and Caius.

III.v.113 (274,4) [bilbo] A bilbo is a Spanish blade, of which the excellence is flexibleness and elasticity.

III.v.117 (274,5) [kidney] Kidney in this phrase now signifies kind or qualities, but Falstaff means a man whose kidnies are as fat as mine.

III.v.155 (275,6) [I'll be horn-mad] There is no image which our author appears so fond of, as that of cuckold's horns. Scarcely a light character is introduced that does not endearor to produce merriment by some allusion to horned husbands. As he wrote his plays for the stage rather than the press, he perhaps reviewed them seldom, and did not observe this repetition, or finding the jest, however, frequent, still successful, did not think correction necessary.

IV.i (276,7) [Page's house. Enter Mrs. Page. Mrs. Quickly, and William] This is a very trifling scene, of no use to the plot, and I should think of no great delight to the audience; but Shakespeare best knew what would please.