III.v.86 (97,3)
Jul. Ay, Madam, from the reach of these my hands:
'Would, none but I might venge my cousin's death.!]
Juliet's equivocations are rather too artful for a mind disturbed by the loss of a new lover.
III.v.91 (98,4) That shall bestow on hin so sure a draught] [Thus the elder quarto, which I have followed in preference to the quarto 1609, and the folio 1623, which read, less intelligibly,
"Shall give him such an unaccustom'd dram." STEEVENS.]
—unaccustomed dram.] In vulgar language, Shall give him a dram which he is not used to. Though I have, if I mistake not, observed, that in old books unaccustomed signifies wonderful, powerful, efficacious.
III.v.112 (98,6) in happy time] A la bonne heure. This phrase was interjected, when the hearer was not quite so well pleased as the speaker.
III.v.227 (103,3) As living here] Sir T. HANMER reads, as living hence; that is, at a dsitance, in banishment; but here may signify, in this world.
IV.i.3 (104,1) And I am nothing alow to slack his haste] His haste shall not be abated by my slowness. It might be read,