“No, my friend,” said Countess Märta, “in that way she would be quite given over to evil. She is spoiled and badly brought up. But let me take her in hand, let me lead her to the path of duty.”

And the count called in his countess to tell her that she now was to obey his mother in everything.

Many angry words the young man let the young woman hear. He stretched his hands to heaven and accused it of having let his name be dragged in the dirt by a shameless woman. He shook his clenched fist before her face and asked her what punishment she thought great enough for such a crime as hers.

She was not at all afraid. She thought that she had done right. She said that she had already caught a serious cold, and that might be punishment enough.

“Elizabeth.” says Countess Märta, “this is not a matter to joke about.”

“We two,” answers the young woman, “have never been able to agree about the right time to joke and to be serious.”

“But you ought to understand, Elizabeth, that no honorable woman leaves her home to roam about in the middle of the night with a known adventurer.”

Then Elizabeth Dohna saw that her mother-in-law meant her ruin. She saw that she must fight to the last gasp, lest Countess Märta should succeed in drawing down upon her a terrible misfortune.

“Henrik,” she begs, “do not let your mother come between us! Let me tell you how it all happened. You are just, you will not condemn me unheard. Let me tell you all, and you will see that I only acted as you have taught me.”