[Footnote 50: #haya venido o no#, whether he has already come or not.]

[Footnote 51: #lo diseco# = lo disecaré. The present tense is often used for the future, in order to present the idea of futurity with greater force. The substitution is likely to occur in the principal clause of a future condition.]

[Footnote 52: #Muy cerca ha de andarle#, must come very close to it.]

[Footnote 53: #se tratará#, the future of probability.]

[Footnote 54: #perdía# = perdería. See page 4, note 3.
(Transcriber's note: Footnote 5)]

[Footnote 55: #todos los médicos les parecen pocos#, they can't get doctors enough.]

[Footnote 56: #eso allá usted … Si la tiene#, that is for you to settle with your conscience. If you have one.]

[Footnote 57: #se me sale siempre sin pensarlo#, it always escapes without my thinking it over.]

[Footnote 58: #Esta noche tiene para todos#, everyone is being hit tonight.]

[Footnote 59: #Que si#, whether or not.]