or with those that invoke her in the prayer,—
| Listen where thou art sitting Under the glassie, cool, translucent wave, In twisted braids of lilies knitting The loose train of thy amber-dropping hair,— |
it is good to think of this and to try and conceive what Keats while he was in health might have made of this English theme which haunted his imagination now and afterwards at Rome, when the power to shape and almost the power to live and breathe had left him.
Severn took during the voyage an opportunity to make a new drawing of Keats as he lay propped and resting on his berth. Such a drawing would have been an invaluable addition to our memorials of the poet: it remained long in the possession first of one and then of another of Severn’s sons, but has of late years unluckily disappeared: stolen, thinks its latest owner, Mr Arthur Severn: let us hope that this mention may perhaps lead to its recognition and recovery. During some rough weather in the Bay of Biscay Keats began to read the shipwreck canto of Don Juan, but presently found its reckless and cynic brilliancy intolerable, and flung the volume from him in disgust. Perhaps something of his real feelings, but certainly nothing of his way of expressing them, is preserved in Severn’s account of the matter written five-and-twenty years later:—
Keats threw down the book and exclaimed: ‘this gives me the most horrid idea of human nature, that a man like Byron should have exhausted all the pleasures of the world so completely that there was nothing left for him but to laugh and gloat over the most solemn and heart-rending scenes of human misery, this storm of his is one of the most diabolical attempts ever made upon our sympathies, and I have no doubt it will fascinate thousands into extreme obduracy of heart—the tendency of Bryon’s poetry is based on a paltry originality, that of being new by making solemn things gay and gay things solemn.’
In a calm off Cape St Vincent, Keats was delighted with the play of silken colours on the sea, and interested in watching the movement of a whale. The next day there came an alarm: a shot was fired over the bows of the ‘Maria Crowther’ from one of two Portuguese men of war becalmed close by; but drifting within hail one of the Portuguese captains explained that there were supposed to be privateers in those waters and that he only wanted to learn whether the Englishman had sighted any such.
On October 21, thirty-four days out from London, the ‘Maria Crowther’ reached Naples harbour and was promptly put in quarantine. In that predicament her passengers sweltered and fumed for ten full days, their number having been increased by the addition of a lieutenant and six seamen, who were despatched from an English man-of-war in the harbour to enquire as to the vessel’s name and status, and having thoughtlessly gone on board her were forbidden by the port authorities to go off again. The friends found some alleviation from the tedium of the time through the kindness of Miss Cotterell’s brother, a banker in Naples, who kept them supplied with all manner of dainties and luxuries, and especially with abundance of fruit and flowers. ‘Keats’, says Severn, ‘was never tired of admiring (not to speak of eating) the beautiful clusters of grapes and other fruits, and was scarce less enthusiastic over the autumn flowers, though I remember his saying once that he would gladly give them all for a wayside dog-rose bush covered with pink blooms.’ The time of detention passed with a good deal of merriment, songs from the man-of-war’s men on board, songs, laughter, and gibes from the Neapolitan boatmen swarming round. In all this Keats would join, feverishly enough it is evident, and declared afterwards that he had made more puns in the course of those ten days than in any whole year of his life beside. Once he flashed into a characteristic heat of righteous wrath, when the seamen took to trolling obscene catches in full hearing of the ladies. On the fourth day of their detention he wrote to Mrs Brawne, (to Fanny he dared not write, nor suffer his thoughts to dwell on her at all), saying what he thought of his own state:—
We have to remain in the vessel ten days and are at present shut in a tier of ships. The sea air has been beneficial to me about to as great extent as squally weather and bad accommodations and provisions has done harm. So I am about as I was. Give my love to Fanny and tell her, if I were well there is enough in this Port of Naples to fill a quire of Paper—but it looks like a dream—every man who can row his boat and walk and talk seems a different being from myself. I do not feel in the world.
It is impossible to describe exactly in what state of health I am—at this moment I am suffering from indigestion very much, which makes such stuff of this Letter. I would always wish you to think me a little worse than I really am; not being of a sanguine disposition I am likely to succeed. If I do not recover your regret will be softened—if I do your pleasure will be doubled. I dare not fix my Mind upon Fanny, I have not dared to think of her. The only comfort I have had that way has been in thinking for hours together of having the knife she gave me put in a silver-case—the hair in a Locket—and the Pocket Book in a gold net. Show her this. I dare say no more. Yet you must not believe I am so ill as this Letter may look, for if ever there was a person born without the faculty of hoping I am he. Severn is writing to Haslam, and I have just asked him to request Haslam to send you his account of my health. O what an account I could give you of the Bay of Naples if I could once more feel myself a Citizen of this world—I feel a spirit in my Brain would lay it forth pleasantly—O what a misery it is to have an intellect in splints!
Once released from quarantine and landed at Naples Severn wrote to Haslam fully his impressions of the voyage and of its effects on his friend.