“A Blunder Truly Unfortunate.

“Typographical errors come only too frequently from even the best-regulated newspaper presses. They are always humiliating, often a cause of anger, and occasionally dangerous, but now and then they are distinctly amusing. This latter quality they are most apt to have when they are made in the office of a journalistic neighbour, a fact that probably explains why we can read with smiling composure an elaborate editorial apology which appears in the Hartford Courant.

“Its able political commentator tried the other day to say that, unfortunately for Connecticut, ‘J. H. is no longer a Member of Congress. Printer and proof-reader combined to deprive the adverb of its negative particle.’ At least, the able political commentator so declares, and we wouldn’t question his veracity for the world; but sorrowful experience has taught most of us that it’s safer to get that sort of editorial disclaimer of responsibility into print before looking up the copy, and perhaps—just perhaps—the world-enlightener, who knows that he wrote unfortunate, because that is what he intended to write, didn’t rashly chance the discovery of his own guilt before he convicted the composing-room of it.

“Be that as it may, the meaning of the sentence was cruelly changed, and a friend was grieved or offended. Not so long ago a more astonishing error than this one crept into a book review of ours—a very solemn and scientific book. It consisted of the substitution of the word ‘caribou’ for the word ‘carbon’ in a paragraph dealing with the chemical composition of the stars. In that case the writer’s fierce self-exculpation is at least highly plausible, as it seems hardly possible that he wrote ‘caribou’ when he intended to write ‘carbon,’ but even he was cautious enough to make no deep inquiry into the matter.”

(e) I cite the following case contributed by Dr. W. Stekel, for the authenticity of which I can vouch: “An almost unbelievable example of miswriting and misreading occurred in the editing of a widely circulated weekly. It concerned an article of defence and vindication which was written with much warmth and great pathos. The editor-in-chief of the paper read the article, while the author himself naturally read it from the manuscript and proof-sheets more than once. Everybody was satisfied, when the printer’s reader suddenly noticed a slight error which had escaped the attention of all. There it was, plainly enough: ‘Our readers will bear witness to the fact that we have always acted in a selfish manner for the good of the community.’ It is quite evident that it was meant to read unselfish. The real thoughts, however, broke through the pathetic speech with elemental force.”

(f) The following example of misprinting is taken from a Western gazette: The teacher was giving an instruction paper on mathematical methods, and spoke of a plan “for the instruction of youth that might be carried out ad libidinem.”

(g) Even the Bible did not escape misprints. Thus we have the “Wicked Bible,” so called from the fact that the negative was left out of the seventh commandment. This authorized edition of the Bible was published in London in 1631, and it is said that the printer had to pay a fine of two thousand pounds for the omission.

Another biblical misprint dates back to the year 1580, and is found in the Bible of the famous library of Wolfenbuttel, in Hesse. In the passage in Genesis where God tells Eve that Adam shall be her master and shall rule over her, the German translation is “Und er soll dein Herr sein.” The word Herr (master) was substituted by Narr, which means fool. Newly discovered evidence seems to show that the error was a conscious machination of the printer’s suffragette wife, who refused to be ruled by her husband.

(h) Dr. Ernest Jones reports the following case concerning A. A. Brill: “Although by custom almost a teetotaler, he yielded to a friend’s importunity one evening, in order to avoid offending him, and took a little wine. During the next morning an exacerbation of an eye-strain headache gave him cause to regret this slight indulgence, and his reflection on the subject found expression in the following slip of the pen. Having occasion to write the name of a girl mentioned by a patient, he wrote not Ethel but Ethyl.[27] It happened that the girl in question was rather too fond of drink, and in Dr. Brill’s mood at the time this characteristic of hers stood out with conspicuous significance.”[28]

(i) A woman wrote to her sister, felicitating her on the occasion of taking possession of a new and spacious residence. A friend who was present noticed that the writer put the wrong address on the letter, and what was still more remarkable was the fact that she did not address it to the previous residence, but to one long ago given up, but which her sister had occupied when she first married. When the friend called her attention to it the writer remarked, “You are right; but what in the world made me do this?” to which her friend replied: “Perhaps you begrudge her the nice big apartment into which she has just moved because you yourself are cramped for space, and for that reason you put her back into her first residence, where she was no better off than yourself.” “Of course I begrudge her the new apartment,” she honestly admitted. As an afterthought she added, “It is a pity that one is so mean in such matters.”