The Kiahia then sat down in the centre, with Delì Pasha on one side and the Governor on the other, Hassan and the Georgian standing near their respective chiefs. The proceedings commenced by an inquiry into the amount claimed by the several sheiks as having been stolen from their villages.

It were an endless task to relate the falsehoods and exaggerations uttered by each of these worthies as to the losses they had sustained: certain it is that five times the amount of money recovered would not have satisfied their claims. Hassan and the Georgian laid before the Kiahia the bags which they had found on the persons of the Sammalous, as well as the prisoners and the dead. Some of them were distinguishable by marks and seals: these were restored to their owners, and the others distributed according to the best judgment of the Kiahia. Still the claimants were dissatisfied, and one old sheik said—

“Would it not be well if your Excellency ordered these two young Mamelukes and their soldiers to be searched?—perhaps they have secreted some of the money.”

Hassan and the Georgian cast on the speaker looks of silent contempt, but the impetuous Delì roared out, “By my life, thou son of a dog, thou deservest to have thy white beard rubbed in the kennel! Dost thou think that these brave youths would risk their lives to recover your dirty piastres and then steal a portion of them? and if they had been thieves like thyself, dost thou think, thou father of asses, that they would have brought those piastres with them to this divan?”

The abashed sheik held his peace, and soon afterwards slunk out of the court.

The mares and foals claimed by the villagers were next distributed, and with less confusion and contention than the money, being more easily identified. This ceremony over, the Kiahia Pasha said—

“As the goods of the villagers have now been restored, the persons and property of the Sammalous thieves are at the disposal of the Government—the prisoners are condemned to three years’ imprisonment. Kawàsses, take charge of them, and remove them to Cairo. Now, Hassan and Reschid” (addressing the Georgian), “stand forth.” The young men obeyed. “Hassan,” continued the Kiahia, “the mare of the Sammalous chief whom you killed is yours. There are twenty-five horses, with arms and accoutrements, belonging to the Sammalous: of these fifteen are for you, as you took the principal lead in the expedition; the remaining ten are for Reschid.”

“My lord,” said Hassan hastily, interrupting the Kiahia, “pardon my freedom of speech. It is not just that I should take one horse more than Reschid: he is my senior, and he commanded your Excellency’s men; he fought and risked his life as I did. Whatever lead I had in the expedition was owing to his modesty and friendship: as we divided the duty equally, I beg your Excellency to divide the horses equally.”

The Kiahia smiled aside to Delì Pasha and replied, “Wallàhi! Hassan, your sentiment is friendly and good, but it is out of my power to comply with your wish. There are twenty-five horses; how can I divide them equally?”

“May your servant speak freely?” inquired Hassan. On receiving an approving sign from the Kiahia he continued, “Four of the brave soldiers who fought with us fell in the affray; they will have left behind them perhaps poor parents, perhaps poor families. I would beg your Excellency to give me eight of the horses, the same number to Reschid, and to allow the remainder to be sold in the horse-market and the money to be given to those poor families.”