68 ([return])
[ A kind of cactus, of which they make needles, grows abundantly on the mountains round Ollantay-tampu. It is called ahuarancu. They set fire to the cacti as a war signal. Zegarra calls it a thistle. The word in the Justiniani text is ahuarancu.]
69 ([return])
[ Tinqui Queru, between Urupampa and Tampu. The word means ‘two vases coupled.’ Here are two rounded hills connected by a saddle, three and a half miles from Tampu. (Taken from FN#45.)]
70 ([return])
[ Yanahuara, a ravine near Urubamba, where some of the troops of Rumi-ñaui had been posted.]
71 ([return])
[ Signal lights.]
72 ([return])
[ Ccapac Raymi, the great festival of the Sun. December 22.]
73 ([return])
[ Piqui Chaqui is literally ‘flea foot.’ He is punning on his name.]
74 ([return])
[ Tocarpu, a pole or stake used at executions. Condemned prisoners were fastened to a tocarpu before being hurled over a precipice.]
75 ([return])
[ Piqui Chaqui had an inkling that the Inca had expressed dislike at the shedding of blood. He ventured to say these words in the faint hope that they might remind the Inca of this dislike.]
76 ([return])
[ Rumi-ñaui at it again: for ever ringing changes on his name rumi, a stone.]
77 ([return])
[ The plume and the arrow were the insignia of a general.]